Tradução gerada automaticamente
Old Girlfriends
John Wesley Harding
Ex-Namoradas
Old Girlfriends
Eles poderiam gritar seu nome bem mais altoCould they call your name much louder
Aquelas sirenes na praiaThose sirens on the shore
Chamando sua atençãoArresting your attention
Encostadas na portaStanding easy by the door
Negue se você quiserDeny them if you want to
Desafie se você tiver coragemDefy them if you dare
Justo quando você achou que tinha esquecidoJust when you thought you'd shelved them
Na prateleira marcada 'Cuidado!'In the cupboard marked 'Beware!'
Do passado, Para o presenteOut of the then, Into the now
Fantasmas que vão aproveitar cada migalha que você deixarGhost who'll make the most of every morsel you'll allow them
Embora saibamos que você mudou tanto desde entãoThough we know you've changed so much since then
Elas vão te pegar no finalThey'll get you in the end
Elas são suas ex-namoradasThey're your old girlfriends
Você acha que consegue evitá-lasDo you think you could avoid them
Enquanto folheia de página em páginaAs you skim from page to page
Essas lembranças permanentesThese permanent reminders
Que você nunca age de acordo com sua idadeThat you never act your age
Tem armadilhas em cada dedicaçãoThere's traps in every dedication
Bombas em cada gavetaBombs in every drawer
Fios de cabelo (Injusto! Injusto!)Strands of hair (Unfair! Unfair!)
Agora fios desencapados no chãoNow tripwires on the floor
Do passado, Para o presenteOut of the then, Into the now
Fantasmas que vão aproveitar cada migalha que você deixarGhosts who'll make the most of every morsel you'll allow them
Embora saibamos que você mudou tanto desde entãoThough we know you've changed so much since then
Elas vão te pegar no finalThey'll get you in the end
Elas são suas ex-namoradasThey're your old girlfriends
(Damas do Hades)(Ladies from Hades)
Existem hábitos que deixamos de ladoThere are habits that we cast aside
E outros que não conseguimos desaprenderAnd ones we can't unlearn
Algumas coisas que não merecemosSome crap we do not deserve
Mas a maior parte a gente conquistaBut most of it we earn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Wesley Harding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: