Tradução gerada automaticamente
Trees Have Now Gone
John Williamson
As Árvores Agora Foram Embora
Trees Have Now Gone
Por que não voltamos para as ovelhas,Why don't we go back to the sheep,
E deixamos essa velha senhora em paz.And leave this old lady alone.
Empurramos e puxamos,We've pushed and we've pulled,
Matamos e ferimos,We've killed and we've mauled,
E não há onde se esconder do sol.And there's nowhere to hide from the sun.
Por que pegamos mais do que precisamos,Why do we take more than we need,
Qual é essa estranha doença?What is this strange disease?
Transformamos tudo que vemos em dinheiro,We turn everything we can see into money,
Dane-se a terra, dane-se o céu, dane-se os mares.Damn the earth, damn the sky, damn the seas.
Por que destruímos tanta vida,Why do we destroy so much life,
Quando somos mais do que carne e osso.When we're more than flesh on the bone.
Eu entro na minha caminhonete, mas tô sem sorteI jump in my truck, but I'm out o' luck
Porque a maioria das árvores agora foram embora.'Cause most of the trees have now gone.
(Toma as) meninas para um passeio de pônei, mostra pra elas o brigalow.(Take the) girls for a pony ride, show them the brigalow.
Como os pelos do meu rosto, tudo estava bagunçado,Like the hair on my face it was all over the place,
Faz mais de oitenta anos,Eighty odd years ago,
(Tem um) casal na beira da estrada,(There's a) couple on the side of the road,
E um deles tem algum tipo de larva.And one's got some kind of grub.
(Tinha) box e boonery, belah e wallaby preto.(There was) box and boonery, belah and black wallaby.
Pergunta pro velho lá no bar.Ask the old bloke down the pub.
Tinha supple-jack e leopard wood,There was supple-jack and leopard wood,
Myall, Wilga e por aí vai.Myall, Wilga and it goes on.
Eu entro na minha caminhonete, mas tô sem sorte,I jump in my truck, but I'm out o' luck,
Porque a maioria das árvores agora foram embora,'Cause most of the trees have now gone,
A maioria das árvores agora foram embora.Most of the trees have now gone.
(Então por que) não voltamos para a lã,(So why) don't we go back to the wool,
Começamos a aquecer o mundo todo,Start keeping the whole world warm,
Cavamos e sujamos,We've dug and we've dirted,
Pulverizamos e esguichamos,We've sprayed and we've squirted,
E tudo flutua na tempestade.And it all floats away in the storm.
Minha vida é só um flash na escuridão, eu sei,My life is just a flash in the dark, I know,
E sou apenas uma vítima do destino,And I'm just a victim of fate,
Por que eu nasci nesse mundo lindo,Why was I born in this beautiful world,
Por que eu nasci tarde demais,Why was I born too late,
Para andar na mata virgem,To walk in the virgin bushland,
Colocar damper e billy pra ferver,Put damper and billy on,
Eu entro na minha caminhonete, mas tô sem sorte,I jump in my truck, but I'm out o' luck,
Porque a maioria das árvores agora foram embora.'Cause most of the trees are now gone
A maioria das árvores agora foram embora.Most of the trees have now gone.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Williamson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: