
Get Rhythm
Johnny Cash
Entre No Ritmo
Get Rhythm
Ei, entre no ritmo, quando você se deprimirHey, get rhythm when you get the blues
Ei, entre no ritmo, quando você se deprimirCome on, get rhythm when you get the blues
Sinta o Rock'n Roll em seus ossosGet a rock 'n' roll feelin' in your bones
Tapeie seus dedões e esteja prontoGet taps on your toes and get gone
Entre no ritmo, quando você se deprimir.Get rhythm when you get the blues
O pequeno engraxate nunca desaceleraLittle shoeshine boy never gets low down
Mas ele tem o trabalho mais sujo da cidadeBut he's got the dirtiest job in town
Se curvando aos pés das pessoasBendin' low at the peoples' feet
No canto ventoso da suja ruaOn the windy corner of the dirty street
Bem, eu perguntei-lhe enquanto ele lustrava meus sapatosWell, I asked him while he shined my shoes
Como ele evitava de ficar deprimidoHow'd he keep from gettin' the blues
Ele sorriu enquanto levantava a cabecinhaHe grinned as he raised his little head
Puxou rapidamente o trapo de lustrar e então disse:Popped a shoeshine rag and then he said
Entre no ritmo, quando você se deprimirGet rhythm when you get the blues
Vamos, entre no ritmo, quando você se deprimirCome on, get rhythm when you get the blues
Sim, um ritmo agitado faz você se sentir bemYes a jumpy rhythm makes you feel so fine
Ele chacoalhará todos seus problemas de sua mente preocupadaIt'll shake all the trouble from your worried mind
Entre no ritmo, quando você se deprimirGet rhythm when you get the blues
Entre no ritmo, quando você se deprimirGet rhythm when you get the blues
Vamos, entre no ritmo, quando você se deprimirCome on, get rhythm when you get the blues
Sinta o Rock'n Roll em seus ossosGet a rock 'n' roll feelin' in your bones
Tapeie seus dedões e esteja prontoGet taps on your toes and get gone
Entre no ritmo, quando você se deprimir.Get rhythm when you get the blues
Bem, eu sentei-me para ouvir o garoto engraxateWell, I sat down to listen to the shoeshine boy
E pensei que eu ia pular de alegriaAnd I thought I was gonna jump for joy
Deu um tapa no polimento do sapato direito e esquerdoSlapped on the shoe polish left and right
Ele pegou o trapo de polir e o segurou firmementeHe took a shoeshine rag and he held it tight
Ele parou para limpar o suorHe stopped once to wipe the sweat away
Eu disse "você é um incrível garoto para trabalhar desseI said you're a mighty little boy to be-a workin' that
jeito"way
Ele disse "eu gosto disso" com um sorriso largoHe said I like it with a big wide grin
Continuou rapidamente e disse novamenteKept on a poppin' and he said again
Entre no ritmo, quando você se deprimirGet rhythm when you get the blues
Vamos, entre no ritmo, quando você se deprimirCome on, get rhythm when you get the blues
Custa apenas um tostão, apenas um níquel por sapatoIt only costs a dime, just a nickel a shoe
Traz o valor de um milhão de dólares em bem pra vocêDoes a million dollars worth of good for you
Entre no ritmo, quando você se deprimir.Get rhythm when you get the blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: