Tradução gerada automaticamente

Let Him Roll
Johnny Cash
Deixa Ele Seguir
Let Him Roll
Deixa ele seguir, rapazes, deixa ele seguirLet him roll, boys let him roll
Aposto que ele foi pra Dallas descansar sua almaI bet he's gone to dallas rest his soul
Agora ele era um bêbado, testado e aprovadoNow he was a wino, tried and true
Fez quase tudo que se pode fazerDone about everything there is to do
Trabalhou em cargueiros, trabalhou em baresHe worked on freighters, he worked in bars
Trabalhou em fazendas, e trabalhou em carrosHe worked on farms, 'n he worked on cars
Agora era vinho do porto branco, que deu aquele olhar em seus olhosNow it was white port whine, that put that look in his eye
Que homens crescidos têm quando precisam chorarThat grown men get when they need to cry
E nós sentamos na calçada pra descansarAnd we sat down on the curb to rest
E a cabeça dele simplesmente caiu no peitoAnd his head just fell down on his chest
Ele disse "todo santo dia ficaHe said "every single day it gets
Só um pouquinho mais difícil de lidar e ainda..."Just a little bit harder to handle and yet..."
Então ele perdeu o fio da meada e a mente ficou confusaThen he lost the thread and his mind got cluttered
As palavras simplesmente escorregaram pro esgotoThe words just rolled off down in the gutter
Ele era um porteiro em um hotel baratoHe was a elevator man in a cheap hotel
Em troca do aluguel de um quartinhoIn exchange for the rent on a one room cell
E ele é mais velho do que deveriaAnd he's years old before his time
Nada graças ao mundo, e ao vinho do porto brancoNo thanks to the world, and the white port wine
E ele disse "filho", ele sempre me chamava de filhoAnd he said "son", he always called me son
Ele disse, "a vida pra você só começou"He said, "life for you has just begun"
E então ele me contou a história que já ouvi antesAnd then he told me the story that i heard before
Como ele se apaixonou por uma prostituta de DallasHow he fell in love with a dallas whore
Ele podia cortar os anos até a noite fatídicaHe could cut through the years to the very night
Que tudo acabou, em uma briga de bordelThat it all ended, in a whore house fight
E ela rejeitou sua última propostaAnd she turned his last proposal down
Em favor de ser uma garota da cidadeIn favor of being a girl about town
Agora já se passaram dezessete anos na linhaNow it's been seventeen years right in line
E ele não ficou sóbrio em nenhum momentoAnd he ain't been straight none of the time
São muitos anos lutando contra o tempoIt's too many years of fightin' the weather
E muitas noites sem estarem juntosAnd too many nights of not being together
Então ele morreu...So he died...
Deixa ele seguir, rapazes, deixa ele seguirLet him roll, boys let him roll
Aposto que ele foi pra Dallas descansar sua almaI bet he's gone to dallas rest his soul
Deixa ele seguir, rapazes, deixa ele seguirLet him roll, boys let him roll
Ele sempre achou que o céuHe always thought that heaven
Era só uma prostituta de DallasWas just a dallas whore
Quando foram ver seus pertences pessoaisWhen they went through his personal affects
Entre os talões dos cheques de assistênciaIn among the stubs from the welfare checks
Havia uma foto desbotada de uma garota na portaWas a crumblin' picture of a girl in a door
Um endereço em Dallas, e nada maisAn address in dallas, and nothin' more
Bem, o pessoal da assistência chamou o padreWell the welfare people provided the priest
E um casal da missão ali na esquinaAnd a couple from the mission down the street
Cantaram "Graça Maravilhosa", e ninguém chorouSang amasing grace, and nobody cried
Exceto uma senhora de preto bem afastada'cept some lady in black way off to the side
Todos nós saímos e ela ficou láWe all left and she's standing there
O véu negro cobrindo seu cabelo prateadoThe black veil covering her silver hair
E o João de um olho só disse que o nome dela era AliceAnd one-eyed john said her name was alice
Ela costumava ser uma prostituta em DallasShe used to be a whore in dallas
Deixa ele seguir, rapazes, deixa ele seguirLet him roll, boys let him roll
Aposto que ele foi pra Dallas descansar sua almaI bet he's gone to dallas rest his soul
Deixa ele seguir, rapazes, deixa ele seguirLet him roll, boys let him roll
Ele sempre achou que o céuHe always thought that heaven
Era só uma prostituta de DallasWas just a dallas whore
Deixa ele seguir, rapazes, deixa ele seguirLet him roll, boys let him roll



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: