The Ten Commandments
Johnny Cash
Os Dez Mandamentos
The Ten Commandments
Moisés liderou as crianças de Deus para achar a Terra Prometida
Moses led God's children out to find the promised land
E no caminho ele parava a cada dia e olhava para o céu
And on the way he'd stop each day and look to Heaven and
Pediu ajuda a Deus porque ele não podia suportar a tarefa sozinho
Asked God for help as he could not withstand the task alone
E então, um dia ele desviou o olhar e, assim, colocou uma pedra
And then one day he looked away and thereby lay a stone
Deus disse: Escreva sobre esta pedra as palavras que irei te dizer
God said write upon this stone these words I say to you
E se todos vocês obedecerem minhas regras eu os levarei em segurança
And if you all obey my rules I'll see you safely through
Deus abriu as portas do céu e então guiou as mãos de Moisés
God opened Heaven's door and then He guided Moses' hands
E então disse: Vá e diga aos meus filhos: Estes são Meus mandamentos
And then He said go and tell my children these are my commands
Vá e suba aquela montanha, Moisés. Suba aquela montanha e ore
Go and climb that mountain Moses climb that mountain now and pray
Suba aquela montanha agora e nos diga o que nosso Senhor disse
Climb that mountain now and tell us what our Lord has had to say
Não terás deuses sobre mim, este é Meu grande mandamento
Thou shalt have no Gods before me is my great command
Não criarás nenhuma imagem esculpida por tuas mãos
And thou shalt not make any graven image by thy hand
Não tomarás Meu nome em vão senão se tornarás culpado
Thou shalt not take my name in vain if thou would guiltless be
Lembre-se de guardar o sábado por Mim
Remember thou to keep the sabbath day alone for me
Honrai teu pai e tua mãe, não matarás
Honor thy father and thy mother and thou shalt not kill
Não cometerás adultério, não furtarás
Thou shalt not commit adult'ry and thou shalt not steal
Amarás teu próximo como a ti mesmo e demonstrarás paz ao próximo
Love thy neighbor as thyself and show thy neighbor peace
Não cobiçarás as coisas alheias
Covet not thy neighbor's house nor anything that's his
Vá e suba aquela montanha
Go and climb that mountain
Moisés mostrou essas palavras de Deus a todos os Seus filhos
Moses showed these words of God to all the children then
Eles puxaram as tábuas e seguiram para achar a Terra Prometida
They pulled up stakes and headed out to find the promised land
Moisés os descreveu e falou de confortos lá
That Moses had described to them and told of comforts there
Os filhos da opressão pensavam que não encontrariam nada
The children of oppression thought they'd not find anywhere
Mas eles logo se separaram dele e empurraram sozinhos um tempo
But they were soon to part from him and push alone awhile
Pois nunca foi para ele caminhar a última milha
For it was never meant for him to walk that final mile
Os filhos gritaram se devemos seguir sem Moisés
The children cried if we must go on Moses without you
Então, fale com Deus apenas mais uma vez e conte-nos o que fazer
Then talk to God just one more time and tell us what to do
Vá e suba aquela montanha
Go and climb that mountain
Não terás deuses sobre mim
Thou shalt have no Gods before me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: