Call Your Mother
Johnny Cash
Chame Sua Mãe
Call Your Mother
Quando você tiver uma chance
When you get a chance
Você poderia chamar sua mãe?
Would you please call your mother
E agradecê-la pelos anos bons que tivemos?
And thank her for the good years that we had?
Gentilmente, dê a notícia de que você não me ama
Gently break the news that you don't love me
E dê os meus melhores cumprimentos para o seu bom e velho pai
And give my best regards to your good old dad
Eu sempre gostei de sua família
I always liked your family
Nós nos dávamos apenas esplendidamente
We got along just splendidly
Embora seu irmão
Though your brother
Me levou para o caminho errado
Kind of rubbed me the wrong way
Lembro-me que seus olhos ficaram verdes
I remember that your eyes turned green
Quando eles coroaram sua irmã como rainha do condado
When they crowned your sister county queen
Embora não pudesse se comparar
Though she couldn't hold a candle
Com a sua beleza em qualquer dia
To your beauty any day
Quando você tiver uma chance
When you get a chance
Você poderia chamar sua mãe?
Would you please call your mother
E agradecê-la pelos anos bons que tivemos?
And thank her for the good years that we had?
Gentilmente, dê a notícia de que você não me ama
Gently break the news that you don't love me
E dê os meus melhores cumprimentos para o seu bom e velho pai
And give my best regards to your good old dad
De volta quando nós podíamos rir e jogar
Back when we could laugh and play
No dia reunião de família
On family reunion day
Será que parecíamos engraçados
Didn't we all look funny
Em nossas roupas dos anos 1950?
In our 1950s clothes?
Seu pai usava esse material gorduroso
Your daddy wore that greasy stuff
Seu irmão bebeu mais do que suficiente
Your brother drank more than enough
Sua mãe usava mocassins
Your mom wore penny loafers
Com corredores em sua mangueira
With runners in her hose
Quando você tiver uma chance
When you get a chance
Você poderia chamar sua mãe?
Would you please call your mother
E agradecê-la pelos anos bons que tivemos?
And thank her for the good years that we had?
Gentilmente, dê a notícia de que você não me ama
O gently break the news that you don't love me
E dê os meus melhores cumprimentos para o seu bom e velho pai
And give my best regards to your good old dad.
Quando você tiver uma chance
When you get a chance
Você poderia chamar sua mãe?
Would you please call your mother
E dê os meus melhores cumprimentos para o seu bom e velho pai?
And give my best regards to your good old dad?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: