Mama Shabalala
An old lady walking down the dusty farm road
Looking for a simple home
She doesn't want anything extremely smart
And she doesn't need a telephone
She's the child of a refugee running from the zulu war
Living from hand to mouth, dodging the wrong arm of the law
She's old and she's bent, her eyes can hardly see
And she's going home forever to weenen county
Chorus
Uhamba njalo wemashabala
Ukhumbula ku-phi?
Uhamba njalo wemashabala
Ukhumbula ku-phi wena?
Ukhumbula ku-phi wena?
Uthwala 'nzima wemashabalala
Iya-phi indlela?
Uthwala 'nzima wemashabalala
Iya-phi indlela?
Izinto zomhlaba
Izinto zomhlaba
She's built more homes than fingers on her hands
A sharecropper's wife living on county crown land
And then they wrested the harvest from the land and it's lords
And when her man died she could cry no more tears
And she had lost everything that she ever had to lose
So she picks up her walking stick and puts on her car-tyre shoes
And she's walking in a dream listening for that special sound
The echo of the plough whip over weenen county ground
Weenen county you took my man she says
You took my home, you took my land
You left me all alone - now I'm coming home.
Weenen county in the springtime
Hadeda's on the wing
Blue morning
Blue morning
Repeat chorus and fade out
Mama Shabalala
Uma velha caminhando pela estrada de terra da fazenda
Procurando por um lar simples
Ela não quer nada muito sofisticado
E não precisa de telefone
Ela é filha de um refugiado fugindo da guerra zulu
Vivendo de mão em boca, desviando da lei
Ela é velha e curvada, seus olhos mal conseguem ver
E está voltando pra casa pra sempre, pro condado de Weenen
Refrão
Uhamba njalo wemashabala
Ukhumbula ku-phi?
Uhamba njalo wemashabala
Ukhumbula ku-phi wena?
Ukhumbula ku-phi wena?
Uthwala 'nzima wemashabalala
Iya-phi indlela?
Uthwala 'nzima wemashabalala
Iya-phi indlela?
As coisas do mundo
As coisas do mundo
Ela construiu mais lares do que dedos nas mãos
Esposa de um meeiro vivendo em terras do condado
E então eles arrancaram a colheita da terra e dos seus senhores
E quando seu homem morreu, ela não pôde chorar mais
E perdeu tudo que tinha pra perder
Então ela pega seu bastão e calça seus sapatos de pneu
E está caminhando em um sonho, ouvindo aquele som especial
O eco do arado sobre o solo do condado de Weenen
Condado de Weenen, você levou meu homem, ela diz
Você levou meu lar, você levou minha terra
Me deixou sozinha - agora estou voltando pra casa.
Condado de Weenen na primavera
Hadeda está em voo
Manhã azul
Manhã azul
Repete o refrão e desvanece.