Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 512
Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Thandazani

Johnny:
Eshe mfowethu! ithini lenkunzana yasesemanzani?
(hi there 'bro! what does litte bull from the place of waters, say?
Sipho:
Hayi, noma izacile isandonsa-nje
(no, even if the bull is gaunt and thin, it still has a lot of life left in
It)
Johnny:
Uthini mfowethu ngesimo esanamhlanje?
(what do you think, brother, about life in these times? )
Sipho:
Ithatha osemsamo lamhlahla emyango ngichaza abakini mangishonjalo
(fortune has removed those from chosen positions and thrown them
Out of the house. I am referring to some of your fellow countrymen who
Were once in power.)
Johnny:
Ngibona abelungu betoyi-toyi esandton bengasafuni ukukhokha irenti,
Uthini ngalokhu mfowethu?
Sipho:
Kulomhlaba omusha yilo usho okuthandayo
(in this new country of ours, everyone and anyone has the right to
Express themselves freely....)
Chorus
Thandazani nani makholwa
(everybody pray, including you christians)
Namhlanje kunzima-nyana
(for today things are a little difficult)
Abazusazi ekhaya mhla sifika
(our families will not recognize us the day we arrive)
Ngoba saguka endleleni njenge thaya
(for we grow old on the road, like a car-tyre.)
Johnny:
Egoli ngabona umfazi eshaya indoda emhlala phansi ngemzuzwana
(in johannesburg I saw a woman punch a man and knock him out in a
Few seconds)
Sipho:
Namhlanje isandla 'somfazi sinjengesendoda
(today a woman's hand is equal to that of a man)
Johnny:
Egoli ngabona umnikazi wegalaji oswela imoto
(in johannesburg I saw the owner of a garage who didn't own a car)
Sipho:
Isicathulo se-shoemaker sicela ipapa
(and the shoemaker's shoes are hungry because they have holes in them
And the tongue is sticking out begging for porridge)
Johnny:
Bengithi ngishela intombi e-hillbrow yangibuza ukuthi ngiphethe imalini
(I tried to chat up a girl in hillbrow but she asked me how much money i
Had...)
Sipho:
Hawu! ungakhohlwa ijazi lomwenyane, pasoba!
(wow! just don't forget the son-in-laws' overcoat [condom], watch out!)
Chorus

O Que Você Está Fazendo?

Johnny:
E aí, mano! O que diz o touro lá do lugar das águas?
Sipho:
Ah, mesmo que o touro esteja magro e fraco,
Johnny:
O que você acha, irmão, da vida hoje em dia?
Sipho:
A sorte tirou quem estava em posição de destaque e jogou pra fora de casa. Estou falando de alguns dos seus conterrâneos que já estiveram no poder.
Johnny:
Vejo os brancos fazendo protesto, não querem mais pagar aluguel,
O que você acha disso, irmão?
Sipho:
Neste nosso novo país, todo mundo tem o direito de se expressar livremente...
Refrão
Orem, todos vocês, cristãos
Hoje as coisas estão um pouco difíceis
Nossas famílias não vão nos reconhecer no dia em que chegarmos
Pois envelhecemos na estrada, como um pneu.
Johnny:
Em Joanesburgo, vi uma mulher dar um soco em um homem e nocauteá-lo em segundos
Sipho:
Hoje a mão de uma mulher é igual à de um homem
Johnny:
Em Joanesburgo, vi o dono de uma oficina que não tinha carro
Sipho:
O sapato do sapateiro está pedindo comida porque tem buracos e a língua está de fora pedindo mingau
Johnny:
Tentei puxar conversa com uma garota em Hillbrow, mas ela me perguntou quanto dinheiro eu tinha...
Sipho:
Uau! Só não esqueça do casaco do genro, fica esperto!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Clegg & Savuka e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção