Tradução gerada automaticamente

Love Story
Johnny Dorelli
História de Amor
Love Story
Obrigado, meu amor,Grazie, amore mio,
de ter desafiadodi aver sfidato
todo o mundo junto a mim,tutto il mondo insieme a me,
de ter buscadodi aver cercato
outra vida ao meu lado,un'altra vita accanto a me,
de ter erradodi aver sbagliato
e depois pago ainda mais,e poi pagato anche di più,
junto a mim.insieme a me.
Obrigado porque eu seiGrazie perchè so
que esse amorche questo amore
nunca vai ter fim.non potrà finire mai.
Mesmo que o mundoAnche se il mondo
esteja desmoronando ao nosso redor,sta crollando intorno a noi,
não vou chorar,non piangerò,
de algum jeito eu vou conseguirin qualche modo riuscirò
dizer tchau.a dirti addio.
Mas dizer tchau não é possível,Ma dirti addio non è possibile,
pensar em você e não sorrir,pensare a te e non sorridere,
não estar ali nos seus olhos.non esser lì negli occhi tuoi.
Mas não, não digo tchauMa no, non dico addio
porque você vive em mim,perchè tu vivi in me,
já somosnoi siamo ormai
a terra e a árvore,la terra e l'albero,
asce o sol, não sei mais,nasce il sole, di più non so,
não sei mais.di più non so.
Obrigado, meu amor,Grazie, amore mio,
esta noiteda questa sera
só em casa eu vou voltar,a casa solo tornerò,
do seu copodal tuo bicchiere
como de costume eu vou beber,come al solito berrò,
sobre seu travesseirosul tuo cuscino
minha mão vai correr...la mia mano correrà...
e você estará lá....e sarai là.
Sobre seu travesseiroSul tuo cuscino
minha mão vai correr...la mia mano correrà...
e você estará lá!...e sarai là!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Dorelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: