Ghost Of Love
Johnny Hates Jazz
Fantasma do Amor
Ghost Of Love
Em algum lugar entre o amanhecer e anoitecer
Somewhere between dusk and dawn
Posso sentir você próximo a mim
I can feel you near me
E todos os meus cuidados são uma utopia
And all my cares are lost in reverie
Eu aproximo de ti, sinta a sinceridade
I draw you near, feel the warmth
Do seu respirar sobre mim
Of your breath upon me
Mas o nascer do Sol vem e estou aqui sozinho
But sunrise comes and I am here alone
Você é o fantasma do amor?
Are you the Ghost Of Love
Vindo para me assombrar novamente?
Coming back to haunt me again?
É a sua voz que estou ouvindo?
Is that your voice I hear
Carregada no sussurro do vento?
Carried on the whispering wind?
Como pode o passado estar morto?
How can the past be dead and gone
Quando lá na escuridão
When there in the dark
Você está viva em meu coração
You are alive within my heart
Você pega minha mão, me pega de volta
You take my hand, take me back
Para o campo florido
To the hidden meadow
Onde você e eu consagramos nosso amor
Where you and I did consecrate our love
Eu segurei sua cintura, provei seus lábios
I hold your waist, taste your lips
Sinta a suave paixão surgindo
Feel the passion surging
Ao acordar no vazio mundano
Only to wake up to emptiness
Você é o fantasma do amor?
Are you the Ghost Of Love
Vindo para me assombrar novamente?
Coming back to haunt me again?
É a sua voz que estou ouvindo?
Is that your voice I hear
Carregada no sussurro do vento?
Carried on the whispering wind?
Como pode o passado estar morto?
How can the past be dead and gone
Quando lá na escuridão
When there in the dark
Você está viva em meu coração
You are alive within my heart
Não posso esquecer, não posso deixar ir
I can’t forget, I can’t let go
Oh, misericórdia, deixe o vento soprar
Oh mercy let the wind blow
Espero um dia que eu possa ir
I hope one day I can move on
Mas as memórias são tão fortes
But the memories are so strong
Você é o fantasma do amor?
Are you the Ghost Of Love
Vindo para me assombrar novamente?
Coming back to haunt me again?
É a sua voz que estou ouvindo?
Is that your voice I hear
Carregada no sussurro do vento?
Carried on the whispering wind?
Como pode o passado estar morto?
How can the past be dead and gone
Quando lá na escuridão
When there in the dark
Você está viva em meu coração
You are alive within
Você sobreviveu dentro do meu coração
You have survived within
Você está viva dentro do meu coração
You are alive within my heart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Hates Jazz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: