Tradução gerada automaticamente

Gypsy In My Soul
Johnny Reid
Cigana na Minha Alma
Gypsy In My Soul
Mamãe me disse que meu pai era um homem que não parava em lugar nenhumMomma told me my daddy was a ramblin' man
Eu nasci no banco de trás de uma KombiI was born in the backseat of a Volkswagon van
Uma cidade diferente a cada dois mesesA different town every other month
Eu nem consigo te dizer onde cresciI couldn't even tell you where I grew up
Isso me fez quem eu souMade me who I am
Agora sou igual ao meu velhoNow I'm just like my old man
Eu danço quando ouço música de violinoI dance when I hear fiddle music
Me apaixono quando o espírito me moveI fall in love when the sprit moves me
Não tenho bola de cristal, masI ain't got no crystal ball but
Quando o sol nasce, você sabe que eu já fuiWhen the sun comes up you know I'm gone
Não trabalho, mas não sou preguiçosoI don't work but I ain't lazy
Sempre tem uma garota tentando me salvarSome girl's always trying to save me
Ela não sabe que essa rocha foi feita pra rolarShe don't know this rock was meant to roll
Eu tenho a alma de ciganaI got gypsy in my soul
Eu tenho liberdade correndo nas minhas veias inquietasI got freedom flowing through my restless veins
Tenho amigos em quarenta e nove dos cinquenta estadosI got friends in forty nine outta fifty states
Não preciso de endereço, não preciso de mapaI don't need no address don't need no map
Onde quer que eu vá, é onde estouWhere ever I'm going that's where I'm at
Não peço desculpasI don't apologize
Pelo jeito que vivo minha vidaFor the way I live my life
Eu danço quando ouço música de violinoI dance when I hear fiddle music
Me apaixono quando o espírito me moveI fall in love when the spirit moves me
Não tenho bola de cristal, masI ain't got no crystal ball but
Quando o sol nasce, você sabe que eu já fuiWhen the sun comes up you know I'm gone
Não trabalho, mas não sou preguiçosoI don't work but I ain't lazy
Sempre tem uma garota tentando me salvarSome girl's always trying to save me
Ela não sabe que essa rocha foi feita pra rolarShe don't know this rock was meant to roll
Eu tenho a alma de ciganaI got gypsy
Na minha alma há um trovão constante e inquietoIn my soul there's a constant unsettled thunder
Pra mudar o céu que estou vivendoTo change the sky I'm living under
Acho que vou morrer tentando descobrir o que tem pela frenteI guess I'll die trying to find what's down the road
Aqui vou eu agoraHere I go now
Eu danço quando ouço música de violinoI dance when I hear fiddle music
Me apaixono quando o espírito me moveI fall in love when the spirit moves me
Não tenho bola de cristal, masI ain't got no crystal ball but
Quando o sol nasce, você sabe que eu já fuiWhen the sun comes up you know I'm gone
Não trabalho, mas não sou preguiçosoI don't work but I ain't lazy
Sempre tem uma garota tentando me salvarSome girl's always trying to save me
Ela não sabe que essa rocha foi feita pra rolarShe don't know this rock was meant to roll
Eu tenho a alma de ciganaI got gypsy
Eu tenho a alma de ciganaI got gypsy in my soul
Na minha almaIn my soul
Na minha almaIn my soul



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Reid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: