Transliteração e tradução geradas automaticamente

Break Out!
Johnny's West
Saia!
Break Out!
Grito! Vamos sair!
Shout! Let's break out!
Shout! Let's break out!
Julgue-me! Jidai buchi kowase
Judge myself! 時代ぶち壊せ
Judge myself! Jidai buchi kowase
Vamos sair! Mitasarenai yokubou wo tsune ni daita
Let's break out! 満たされない欲望を常に抱いた
Let's break out! Mitasarenai yokubou wo tsune ni daita
Julgue-me! Asufaruto ni kisu shite tsuranuita zenkeishisei
Judge myself! アスファルトにキスして貫いた全形姿
Judge myself! Asufaruto ni kisu shite tsuranuita zenkeishisei
Vamos sair! Senmei na puran atamannaka itsumo kaita
Let's break out! 鮮明なプラン頭ん中いつも描いた
Let's break out! Senmei na puran atamannaka itsumo kaita
Julgue-me! Toriaezu me no mae não barikeedo funsai kibou
Judge myself! とりあえず目の前のバリケード粉砕希望
Judge myself! Toriaezu me no mae no barikeedo funsai kibou
Midareta shoudou inori wo toriharai
乱れた衝動祈りを取り払い
Midareta shoudou inori wo toriharai
Yuganda unmei wo azawarae
歪んだ運命をあざ笑え
Yuganda unmei wo azawarae
Togatta mama no manazashi wa
尖ったままのまなざしは
Togatta mama no manazashi wa
O brilho dos seus olhos congelam até o desespero
The glitter of your eyes freeze even the despair
The glitter of your eyes freeze even the despair
Yasuragi sae mo niramitsuke
安らぎさえも睨みつけ
Yasuragi sae mo niramitsuke
Até a adversidade se torna o paraíso
Fine! Even the adversity becomes paradise
Fine! Even the adversity becomes paradise
Kono yamiyo wo kakenukeru
この闇夜を駆け抜ける
Kono yamiyo wo kakenukeru
Vamos sair! Julgue-me!
Let's break out! Judge myself!
Let's break out! Judge myself!
Ore wo tomete miro yo
俺を止めてみろよ
Ore wo tomete miro yo
Vamos para fora! Tomadoi wa nai tashika ni kikoeta goosain
Let's break out! 戸惑いはない確かに聞こえたゴーサイン
Let's break out! Tomadoi wa nai tashika ni kikoeta goosain
Julgue-me!
Judge myself!
Judge myself!
Shuukai mou sugo e sa de tsukihanasu pookaafeisu
終会もうすごえさで月放つポーカーフェイス
Shuukai mou sugo e sa de tsukihanasu pookaafeisu
Vamos sair! Itsuka janai ima wo ikiru domar não handan
Let's break out! いつかじゃない今を生きるための判断
Let's break out! Itsuka janai ima wo ikiru tame no handan
Julgue-me!
Judge myself!
Judge myself!
Junjou mo sakushi mo docchi datte saitei darou?
純情も作詞もどっちだって最低だろう?
Junjou mo sakushi mo docchi datte saitei darou?
Midareta yokubou wo
乱れた欲望を
Midareta yokubou wo
Togatta mama no manazashi wa
尖ったままのまなざしは
Togatta mama no manazashi wa
O brilho dos seus olhos congelam até o desespero
The glitter of your eyes freeze even the despair
The glitter of your eyes freeze even the despair
Yasuragi sae mo niramitsuke
安らぎさえも睨みつけ
Yasuragi sae mo niramitsuke
Até a adversidade se torna o paraíso
Fine! Even the adversity becomes paradise
Fine! Even the adversity becomes paradise
Togatta mama de ireru nara
尖ったままでいれるなら
Togatta mama de ireru nara
Mesmo que o amor negue esses sentimentos
Even if love denies this feelings
Even if love denies this feelings
Kanawanu yume wo miteitai
叶わぬ夢を見ていたい
Kanawanu yume wo miteitai
Eu vou segurar a esperança e a tristeza
I will hold on to the hope and sorrow
I will hold on to the hope and sorrow
Owaranai kyou wo kagayakeru
終わらない今日を輝ける
Owaranai kyou wo kagayakeru
Kono yamiyo wo kakenukeru
この闇夜を駆け抜ける
Kono yamiyo wo kakenukeru
Vamos sair! Julgue-me!
Let's break out! Judge myself!
Let's break out! Judge myself!
Vamos sair! Julgue-me!
Let's break out! Judge myself!
Let's break out! Judge myself!
Julgue-me!
Judge myself!
Judge myself!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny's West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: