Tradução gerada automaticamente

My Dog Left Too
Robert Johnson
Meu Cão Também Foi Embora
My Dog Left Too
Acordei essa manhã, o sol entrando pela cortinaWoke up this morning, Sun slipping through my blind
É, eu acordei essa manhã, o sol entrando pela cortinaYeah, I woke up this morning, Sun slipping through my blind
Minha mulher foi emboraMy woman done gone walking
Senhor, ela deixou meu amor pra trásLord, she left my love behind
Ela levou meu dinheiro, minhas chaves e meus sapatosShe took my money, my keys and my shoes
Sim, ela levou meu dinheiro, minhas chaves e meus sapatosYes, she took my money, my keys and my shoes
E quando chamei meu cachorro, ele disseAnd when I called for my dog, he said
Mano, eu também tô saindoMan, I'm leaving too
Minha mulher foi, meu cachorro também foiMy woman gone, my dog gone too
Acho que encontrei um jeito melhor de seguir em frenteGuess I found a better groove to move on to
Não tem mais abano, não tem mais beijo, nada pra perderAin't no wag, ain't no kiss, nothing left to lose
Só eu e os joelhos quebradosJust me and knees broke down
Fui até o rio, pensei que ia lavar minha dorI went down to the river, thought I washed my pain away
É, fui até o rio, tentando lavar minha dorYeah, I went down to the river, trying to wash my pain away
Mas a água riu e disseBut the water laughed and said
Garoto, você vai chorar outro diaBoy, you will cry another day
Não tem pegadas na minha varanda, não tem amor na minha camaAin't no paw prints on my porch, ain't no love in my bed
Sem pegadas na minha varanda, sem amor na minha camaNo paw prints on my porch, no love in my bed
Eu juro que aquele velho cão sorriuI swear that old hound grinned
Logo antes de fugirJust before he fled
Minha mulher foi, meu cachorro também foiMy woman gone, my dog gone too
Não consigo encontrar um jeito melhor de seguir em frenteCan't find a better groove to move on to
Senhor, o diabo tá rindo, porque você sabe que é verdadeLord, the devil laughing, 'cause you know it's true
Até meu cachorro pegou essa tristeza de viajanteEven my dog done got them traveling blue
Se minha sorte piorar, vou perder minha sombra tambémIf my luck get worse, I'll lose my shadow too
É, minha sorte piora, vou perder minha sombra tambémYeah, my luck get worse, I'll lose my shadow too
Mas ainda vou tocar essa guitarra maneiraBut I'll still be playing this fly guitar
Chorando do jeito que eu façoCrying just like I do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: