
Afterthought (feat. BENEE)
Joji
Reflexão Tardia (part. BENEE)
Afterthought (feat. BENEE)
Ultimamente, estive me distanciando de vocêLately, I've been slipping away from you
Você pode me dizer se hoje dói?Can you tell me, does it hurt today?
É, não tem jeito, é (não tem jeito, não tem jeito, não tem jeito)Yeah, there's no way, yeah (no way, no way, no way)
De queimar, não há chamas, é (não há chamas)To burn, there's no flames, yeah (there's no flames)
Orando das nove às cinco como um santo por você (como um santo)Praying nine to five like a saint for you (like a saint)
Você pode me dizer como chegou a esse ponto? (como?)Can you tell me how it turned this way? (How?)
É, as coisas mudaram, é (é)Yeah, things have changed, yeah (yeah)
É, cheios de raiva, é (cheios de raiva)Yeah, filled with rage, yeah (filled with rage)
Tão perdido nesses diamantesSo lost in these diamonds
Tão perdido nesse paraísoSo lost in this paradise
Não se apresse nessa estradaDon't speed on that highway
Nós precisamos que você brilheWe need you to shine bright
Quando a vida ficar muito complicadaWhen life gets too complicatеd
Você ficará comigo depois que escurecer?Will you stand with me after dark?
Eu ficarei sob os holofotes como uma bela reflexão tardiaI will stay in the limеlight like a beautiful afterthought
Como uma bela reflexão tardiaLike a beautiful afterthought
Às vezes, você me pedia por algo diferenteSometimes, you'd ask me for something different
Odiava quando você fazia isso, queria que não tivesse feitoHated when you did it, I wish that you didn't
Eu fazia coisas e te deixava irritado, euI would do things and you'd get annoyed, I
Nunca devia ter feito elas, queria que eu fosse diferenteShould've never done them, I wish I was different
Por que temos que nos afastar agora?Why do we have to step away now?
Já faz um ano, se passaram alguns dias agoraIt's been a year, been a couple days now
Desde que você me ligouSince you called me
Dizendo que estava preocupadoSaying you're worried
Tem sido difícil para mim lidar com este espaço agoraBeen hard for me dealing with this space now
Sem companhia, desejando que pudéssemos nos sentarNo company, wishing we could sit down
Porque eu sinto muito'Cause I'm sorry
Mas você não me querBut you don't want me
Tão perdido nesses diamantesSo lost in these diamonds
Tão perdido nesse paraísoSo lost in this paradise
Não se apresse nessa estradaDon't speed on that highway
Nós precisamos que você brilheWe need you to shine bright
Quando a vida ficar muito complicadaWhen life gets too complicated
Você ficará comigo depois que escurecer?Will you stand with me after dark?
Eu ficarei sob os holofotes como uma bela reflexão tardiaI will stay in the limelight like a beautiful afterthought
Como uma bela reflexão tardiaLike a beautiful afterthought
Eu não quero te esquecerI don't wanna forget about you
Eu não quero te esquecer, ohI don't wanna forget about you, oh
Eu não quero te esquecerI don't wanna forget about you
Eu não quero pensar nissoI don't wanna think about it
Pensar nissoThink about it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: