Tradução gerada automaticamente

Find a Way (ft. Bayje)
JoJo
Encontre um Caminho (ft. Bayje)
Find a Way (ft. Bayje)
Estou perdendo a noção do tempoI'm losin' track of time
Mas ele tá passando certoBut it's done moving rite
Quando não tenho controleWhen no control of it
Isso parece tão difícil de deixarThis seems so hard to leave
Essa parte deveria serThis part supposed to be
A coisa mais fácilThe easiest thing
Não sei pra onde ir, mas sei dissoI don't know where to go but I now this
Não posso ficar aqui mais, eu tenho que sairI can't stay here no more I got to leave
[ohh woah][ohh woah]
Eu tenho procurado encontrarI've been searching to find
Encontrar um jeito de sair daquiFind me a way out of here
Eu tenho procurado à noiteI've been searching at night
Mas bem no fundo da minha mente eu vejo claroBut deep in my mind I see it clear
O caminho pra me tirar disso, vire à esquerda, siga em frente, vire à direitaThe route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right
É hora de encontrar um jeito de sair daquiIt's time to find the way out of here
Tem que haver um jeitoThis got to be a way
Eu não posso deixar de me guiarI gotta not to guide
Para o lugar que euMe to the place that I
Achei que nunca encontrariaThought I would never find
Mas tá em algum lugar não tão longeBut it's somewhere not far
Porque tá bem no meu coração'Cuz it's right in my heart
Que precisa de um aperto firmeThat need a hold tight
Não sei pra onde ir, mas sei dissoI don't know where to go but I know this
Não posso ficar aqui mais, eu tenho que sairI can't stay here no more I got to leave
Eu tenho procurado encontrarI've been searching to find
Encontrar um jeito de sair daquiFind me a way out of here
Eu tenho procurado na menteI've been searching in mind
Mas bem no fundo da minha mente eu vejo claroBut deep in my mind I see it clear
O caminho pra me tirar disso, vire à esquerda, siga em frente, vire à direitaThe route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right
É hora de encontrar um jeito de sair daquiIt's time to find the way out of here
Tem que haver um jeitoThis got to be a way
Quando os problemas que enfrento não vão embora, ainda assim eu me mantenho firmeWhen the problems I face won't go away still I stand strong
Quando a pressão é demais, eu me levantaria e enfrentariaWhen the pression is too much, I would stand up and press it on
Eu tenho procurado encontrarI've been searching to find
Encontrar um jeito de sair daquiFind me a way out of here
Eu tenho procurado na menteI've been searching in mind
Mas bem no fundo da minha mente eu vejo claroBut deep in my mind I see it clear
O caminho pra me tirar disso, vire à esquerda, siga em frente, vire à direitaThe route to take me from of this, turn left, keep straight, make a right
É hora de encontrar um jeito de sair daquiIt's time to find the way out of here
Tem que haver um jeitoThis got to be a way
Eu tenho procurado encontrarI've been searching to find
Encontrar um jeito de sair daquiFind me a way out of here
Eu tenho procurado na menteI've been searching in mind
Mas bem no fundo da minha mente eu vejo claroBut deep in my mind I see it clear
O caminho pra me tirar disso, vire à esquerda, siga em frente, vire à direitaThe route to take me from of this, turn left, east straight, make a right
É hora de encontrar um jeito de sair daquiIt's time to find the way out of here
Tem que haver um jeitoThis got to be a way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: