When Does It Go Away (Feat. Travis Garland)
JoJo
Quando Isso Vai Passar? (part. Travis Garland)
When Does It Go Away (Feat. Travis Garland)
[Travis]
[Travis]
Eu juro que ambos costumávamos dizer
I swear we both used to say
Que nunca iríamos embora
That we would never walk away
Agora, quando eu vejo seu rosto
Now when I see your face
É como se você nunca sentiu o mesmo
It's like you never felt the same
Explique-me
Explain to me
[JoJo & Travis]
[JoJo & Travis]
Como você está bem?
How are you okay?
Quando eu não posso estar perto de você
When I can't be around you
Você não sente a dor?
Don't you feel the pain
Eu sinto, sem você
I feel without you
Porque eu tenho que fingir que
Cause I have to pretend that
Você não faz diferença
You don't make a difference
É a mentira que eu tenho vivido
It's the lie that I've been living in
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
[JoJo]
[JoJo]
Baby, meu pior erro
Baby, my worse mistake
Foi deixar você se safar
Was letting you ever get away
Safar de mim, é
Away from me, yeaahh
E eu não podia ver tudo
And I couldn't see everything
Quando estava bem na minha cara
When it was right there in my face
E baby isso está me matando
And baby it's killing me
[JoJo & Travis]
[JoJo & Travis]
Como você está bem?
How are you okay?
Quando eu não posso estar perto de você
When I can't be around you
Você não sente a dor?
Don't you feel the pain
Eu sinto, sem você
I feel without you
Porque eu tenho que fingir que
Cause I have to pretend that
Você não faz diferença
You don't make a difference
É a mentira que eu tenho vivido
It's the lie that I've been living in
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
[Travis]
[Travis]
Eu ouvi dizer
I heard them say
Que o tempo cura tudo
That time heals everything
Cada segundo sem você
Every second without you
Eu estou ficando louco
I'm going insane
Nada no mundo
Ain't nothing in the world
Poderia me ajudar agora, me ajudar agora
Could help me now, help me now
[JoJo]
[JoJo]
Eu disse a mim mesmo que hoje eu estou seguindo em frente
I told myself that today I'm moving on
Eu não consigo nem respirar agora que você se foi
I can't even breathe now that you're gone
Você é meu tudo (tudo)
You're my everything (everything)
Me avise (me avise)
Let me know (let me know)
Quando isso vai passar?
When does it go away?
[JoJo & Travis]
[JoJo & Travis]
Como você está bem?
How are you okay?
Quando eu não posso estar perto de você
When I can't be around you
Você não sente a dor?
Don't you feel the pain
Eu sinto, sem você
I feel without you
Porque eu tenho que fingir que
Cause I have to pretend that
Você não faz diferença
You don't make a difference
É a mentira que eu tenho vivido
It's the lie that I've been living in
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Quando isso vai passar?
When does it go away?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: