exibições de letras 16.653

This Time

JoJo

Letra

Dessa Vez

This Time

Cometi o mesmo erro de antesI made the mistake like before
Fazendo interrogatório, te fazendo passar por issoGivin you the third degree, takin you through it
Eu te disse que consigo o que queroI told you I get what I want
E não to tentando não ouvir mais nada, só vocêAnd I ain't tryna hear nothin else but just you
E eu tive que dar uma boa olhadaAnd I had to take a good look
Quando nada mais dava valor pra issoWhen everything else didn't have a ring to it
Eu estou aqui sentada me culpandoI'm sittin here blamin myself
Quando eu vi o que você sentia, eu agi malWhen I saw what you were feelin inside, I misused it

Desta vez é tudo minha culpaThis time it's all my fault
Desta vez eu não posso deixar passarThis time I can't let go
Desta vez eu fizThis time I did it
Sério, mas eu tenho aquela sensaçãoReally, but I got these feelings
Como eu deveria saber?How am I supposed to know?
Não posso deixar minha fraqueza à mostraCan't let my weakness show
Tenho meu destino decidido que me fez perder essa primeira chance de amor verdadeiroHave my fixed fate caused me to miss this first chance at real love

Desta vez eu não te deixarei se afastar de mimThis time I won't let you get away from me
Desta vez eu vou deixar você conduzir pra onde deveThis time I'm gonna let you take it where it should be
Desta vez eu não direi nãoThis time I won't say no
Por que dizer não é um jeito de me protegerCause sayin no is a way to protect me
Amor dessa vez (dessa vez), desta vez (dessa vez), desta vez (dessa vez)Baby this time (this time) this time (this time) this time (this time)
Eu vou te deixar me quererI'mma let you want me

Todas as garotas que conheçoEvery female I know
Não parecem conseguir tirar os olhos de você e eu vejoCan't seem to take her eyes off of you and I see it
É só que minhas amigas foram muito machucadasIt's just that my girls been so hurt
E eu não estou tentando ser a próxima a passar por issoAnd I'm not tryna be the next one goin through it
Eu vejo que eu tenho algo pra valerI see that I got somethin real
E não quero perder isso e tenho que dizer obrigadoAnd I don't wanna lose it and gotta to say thank you
O pensamento de te perder me dá calafriosThe thought of you gone gives me chills
Então amor vamos por isso de lado e só venha aquiSo baby let's just put this aside and just come here

Desta vez é tudo minha culpaThis time it's all my fault (Really all my fault)
Desta vez eu não posso deixar passarThis time I can't let go
Desta vez eu fizThis time I did it
Sério, mas eu tenho aquela sensaçãoReally, but I got these feelings(But I got these feelings)
Como eu deveria saber?How am I supposed to know? (To know)
Não posso deixar minha fraqueza à mostraCan't let my weakness show
Tenho meu destino decidido que me fez perder essa primeira chance de amor verdadeiroHave my fixed fate caused me to miss this first chance at real love

Desta vez eu não te deixarei se afastar de mimThis time I won't let you get away from me
Desta vez eu vou deixar você conduzir pra onde deveThis time I'm gonna let you take it where it should be
Desta vez eu não direi nãoThis time I won't say no
Por que dizer não é um jeito de me protegerCause sayin no is a way to protect me
Amor dessa vez (dessa vez), desta vez (dessa vez), desta vez (dessa vez)Baby this time (this time) this time (this time) this time (this time)
Eu vou te deixar me quererI'mma let you want me

Nunca vou negar que me amaNever will I deny you love me
Todo esse tempo você aqui e não saiu (o meu tempo)All this time you stuck here and didn't leave (my time)
Agora eu sei, pode confiar, você vai ver (eu devo a você)Now I know what 'trust me you will see' was (And I owe you)
Todo o meu coração e mais profundas desculpasAll my heart and deepest apologies
Então, vamos voltar para nós conseguirmos, homemSo let's take this back to we got it man
Eu só quero fazer isso com você, garotoI just wanna do this with you boy

Desta vez eu não te deixarei se afastar de mimThis time I won't let you get away from me
Desta vez eu vou deixar você conduzir pra onde deveThis time I'm gonna let you take it where it should be
Desta vez eu não direi nãoThis time I won't say no
Por que dizer não é um jeito de me protegerCause sayin no is a way to protect me
Amor dessa vez (dessa vez), desta vez (dessa vez), desta vez (dessa vez)Baby this time (this time)this time (this time)this time (this time)
Eu vou te deixar me quererI'mma let you want me
Desta vez eu não te deixarei se afastar de mimThis time I won't let you get away from me
Desta vez eu vou deixar você conduzir pra onde deveThis time I'm gonna let you take it where it should be
Desta vez eu não direi nãoThis time I won't say no
Por que dizer não é um jeito de me protegerCause sayin no is a way to protect me
Amor dessa vez (dessa vez), desta vez (dessa vez), desta vez (dessa vez)Baby this time (this time) this time (this time) this time (this time)
Eu vou te deixar me quererI'ma let you want me

Enviada por Daniel e traduzida por dora. Legendado por Paola. Revisões por 4 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção