Tradução gerada automaticamente

Corrido Por Buddy
Jolie Holland
Corrido Por Buddy
Corrido Por Buddy
Oh, escutem, meus queridos amigosOh, listen my dear friends
E eu vou contar uma história sobre alguémAnd I'll tell you a story about someone
Que eu mal conheciaI barely knew at all
Ele era amigo dos meus amigosHe was a friend of my friends
E eles me contaram sobre eleAnd they told me about him
E como ele não tinha nada pra amortecer sua quedaAnd how he had nothing to break his fall
Ele tinha aquela religião ruim no sangueHe had that bad religion in his blood
Aquela que te derrubaThe kind that brings you down
E nunca consegue te levantarAnd can never lift you up
Ele era um jovem lindo nas ruas de AustinHe was a beautiful young man on the streets of Austin
Era um viciado de cara de fantasma nas ruas de Nova OrleansHe was a ghost-faced junkie on the streets of New Orleans
Eu mal consegui reconhecê-lo quando o viI could barely recognize him when I saw him
Ele teve que olhar nos meus olhos e dizer meu nomeHe had to look me in the face and say my name
Antes que eu soubesse que era eleBefore I knew it was him
Oh Buddy, eu queria ter sido um amigo melhorOh Buddy, I wish I'd been a better friend
E se eles só te dessem amor quando você mentisseWhat if they only gave you love when you lied
Isso com certeza vai te despedaçar por dentroIt's bound to really rip you up inside
Pressiona a pessoa naquela boca horrívelPressures a person into that horrible mouth
Que deixa um rastro de sangueThat leaves a bloody aftermath
Tudo menos um é tudoEverything minus one is everything
Ele me tratou com o que eu considerava bondadeHe treated me with what I considered kindness
Quando eu me arrastei pra dormir no meu carro, ele estava preocupado comigoWhen I crawled off to sleep in my car he was worried about me
Quando prestamos nossas homenagens à lua nos arredores de AustinWhen we payed our respects to the moon on the outskirts of Austin
Sinto muito em dizer que eu era tímido demais pra manter contato com eleI'm sorry to say I was too shy to stay in touch with him
Oh Buddy, eu queria ter sido um amigo melhorOh Buddy, I wish I'd been a better friend
E eu me pergunto o que é preciso pra salvar uma vidaAnd I wonder what it takes just to save one little life
Ícaro quase conseguiu voltar pra costaIcarus almost made it back to the shore
Quando eu estava realmente mal, havia três palavrasWhen I was really down there were three little words
De algumas boas pessoas que me fizeram continuarFrom a couple of good people that kept me holding on
Oh, Buddy. Eu nunca vou ter outra chanceOh, Buddy. I'll never get a chance again
Oh Buddy, eu queria ter sido um amigo melhorOh Buddy, I wish I'd been a better friend
Oh, Buddy. Eu nunca vou ter outra chanceOh, Buddy. I'll never get a chance again
Oh Buddy, eu queria ter sido um amigo melhorOh Buddy, I wish I'd been a better friend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jolie Holland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: