Tradução gerada automaticamente

Alley Flowers
Jolie Holland
Flores de Rua
Alley Flowers
Algumas pessoas dizem que você tem uma presença psicodélicaSome people say you got a psychadelic presense
Brilhando no parque com uma bioluminescênciaShinin in the park with a bioluminescense
Pelas ruas da cidade eu te vejo chegandoDown these city streets I see you comin'
De longe e eu seiFrom afar and I know
Neste mundo ninguém temIn this world ain't nobody's
O brilho que você temGot the shine like you
Tem que brilhar neste mundoGot to shine in this world
Ninguém tem o brilhoAin't nobody's got the shine
Que você tem que brilharLike you got to shine
Neste mundoIn this world
Ninguém canta como Mary Sue BellNobody sings like Mary Sue Bell
Ninguém reza como Willie MacTellNobody prays like Willie MacTell
Ninguém anda uma milha nos meus sapatos roubados como eu façoNobody walks a mile in my stolen shoes like I do
Neste mundo ninguém temIn this world ain't nobody's
O brilho que você temGot the shine like you
Tem que brilhar neste mundoGot to shine in this world
Ninguém tem o brilhoAin't nobody's got the shine
Que você tem que brilharLike you got to shine
Neste mundoIn this world
Eu ainda sinto falta do meu amante solitárioI still miss my lonesome lover
E não consigo encontrar ninguémAnd I cain't find no single other
Para ocupar seu lugar vazio no meu coraçãoTo take his empty place in my heart of hearts
Eu disse a eleI told him
Neste mundo ninguém temIn this world ain't nobody's
O brilho que você temGot the shine like you
Tem que brilhar neste mundoGot to shine in this world
Ninguém tem o brilhoAin't nobody's got the shine
Que você tem que brilharLike you got to shine
Neste mundoIn this world
O fantasma de Shakespeare está na ruaThe ghost of Shakespeare's on the street
Um chapéu de veludo jogado aos seus pésCorderoy hat layin at his feet
Uivando na harpa, esses blues sujos da cidade caindo pesadoHowlin in the harp these dirty city blues fallin hard
Neste mundo ninguém temIn this world ain't nobody's
O brilho que você temGot the shine like you
Tem que brilhar neste mundoGot to shine in this world
Ninguém tem o brilhoAin't nobody's got the shine
Que você tem que brilharLike you got to shine
Neste mundoIn this world
Zora Neale Hurston contou sua históriaZora Neale Hurston told her story
E a expulsaram da cidade de Nova YorkAnd they kicked her out of new york city
Assim como Jesus Cristo na Galileia, como eu disseJust like jesus christ in gallilee like I said
Neste mundo ninguém temIn this world ain't nobody's
O brilho que você temGot the shine like you
Tem que brilhar neste mundoGot to shine in this world
Ninguém tem o brilhoAin't nobody's got the shine
Que você tem que brilharLike you got to shine
Neste mundoIn this world
Algumas pessoas dizem que eu tenho uma presença psicodélicaSome people say I got a psychadelic presense
Brilhando no parque com uma bioluminescênciaShinin' in the park with a bioluminescense
Pelas ruas da cidade eu te vejo chegandoDown these city streets I see you comin'
De longe, e eu seiFrom afar, and I know
Ninguém tem o brilhoAin't nobody's got the shine
Que você tem que brilhar neste mundoLike you got to shine in this world
Ninguém tem o brilhoAin't nobody's got the shine
Que você tem que brilhar neste mundo.Like you got to shine in this world.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jolie Holland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: