Tradução gerada automaticamente

Roll My Blues By Mike Good
Jolie Holland
Leve Meu Blues Embora
Roll My Blues By Mike Good
Fui derrubadoI've been knocked out
Drogado e carregadoDrugged and loaded
O rio rugindo à minha frenteRiver's roarin' on before me
E eu olho pra minha reflexãoAnd I look down at my reflection
Pra onde tá indo, sem direçãoWhere its headed, no direction
RioRiver
Você não vai levar meu blues embora?Won't you roll my blues away
A vida inteira eu estive sozinhoAll my life I've been alone
E nunca tive um lar até você chegarAnd never have I had a home until you came
Mas agora o amor azedouBut now love's gone bad
É meio tristeIts kind of sad
Mas acho que sou eu quem tá erradoBut I guess that I'm to blame
Porque eu sou só indomável'Cause I'm just untamed
Oh, eu consigo ver que caíOh I can see that I have fallen
Da sua graça que era meu chamadoFrom your grace which was my calling
O vento oeste sopra forte contra mimWest wind is blowin' hard against me
A estrada lisa é tudo que eu vejoFlat out road is all that I see
EstradaHighway
Você não vai levar meu blues embora?Won't you roll my blues away
A vida inteira eu estive sozinhoAll my life I've been alone
E nunca tive um lar até você chegarAnd never have I had a home until you came
Mas agora o amor azedouBut now love's gone bad
É meio tristeIt's kind of sad
Mas acho que sou eu quem tá erradoBut I guess that I'm to blame
Porque eu sou só indomável'Cause I'm just untamed
Oh, nunca desejei tanto assimOh never have I longed so dearly
Minha mente te vê tão claramenteMy mind sees you oh so clearly
O trem de carga vem rápido e forteFreight train is coming fast and strong
Rolando firme, sem pararSteady rollin' on and on
Trem de cargaFreight train
Você não vai levar meu blues embora?Won't you roll my blues away
A vida inteira eu estive sozinhoAll my life I've been alone
E nunca tive um lar até você chegarAnd never have I had a home until you came
Mas agora o amor azedouBut now love's gone bad
É meio tristeIt's kind of sad
Mas acho que sou eu quem tá erradoBut I guess that I'm to blame
Porque eu sou só indomável'Cause I'm just untamed
Oh, eu consigo ver que caíOh I can see that I have fallen
Da sua graça que era meu chamadoFrom your grace which was my calling
O vento oeste sopra forte contra mimWest wind is blowin' hard against me
A estrada lisa é tudo que eu vejoFlat out road is all that I see
EstradaHighway
Você não vai levar meu blues embora?Won't you roll my blues away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jolie Holland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: