Un Vénitien anonyme
Dans l'ombre des rues de la ville,
Sur mon bras, tu poses une main fragile
À l'heure où Venise s'endort sous un manteau d'étoiles
La nuit est si belle qu'on aimerait donner un bal
Dans un palais du Grand Canal
Moi, je promène tout le jour
Des amoureux sur ma gondole
Mais quand vient la nuit
C'est enfin enfin notre tour
Mon amour
Chez nous, dans une rue de la ville
Près de moi, tu dors d'un sommeil tranquille
Mais dans le lointain, le cœur de Venise qui s'éveille
Vient nous annoncer que le soleil est de retour
Et que se lève un nouveau jour
{x2:}
Moi, je promènerai encore
Des amoureux sur ma gondole
Mais loin de toi
Je pense à toi si fort
Mon amour
Um Veneziano Anônimo
Na sombra das ruas da cidade,
Sobre meu braço, você coloca uma mão delicada
Na hora em que Veneza adormece sob um manto de estrelas
A noite é tão linda que dá vontade de fazer um baile
Em um palácio do Grande Canal
Eu, eu levo o dia todo
Casais na minha gôndola
Mas quando chega a noite
É finalmente, finalmente a nossa vez
Meu amor
Aqui em casa, em uma rua da cidade
Perto de mim, você dorme um sono tranquilo
Mas ao longe, o coração de Veneza que desperta
Vem nos avisar que o sol está de volta
E que um novo dia se levanta
{x2:}
Eu, eu ainda levarei
Casais na minha gôndola
Mas longe de você
Eu penso em você tão forte
Meu amor