Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 972

Eyes To The Sky

Jon Bellion

Letra

Olhos Para o Céu

Eyes To The Sky

Oh éOh yeah
A ansiedade dança... sobre minha fronha, meu Deus, ela dançaAnxiety dances… across my pillow case, my god it dances
É tipo, 1, 2 passosIt’s like, 1, 2 step
Faz perguntas idiotasIt’s asking stupid questions
Como "você está vivendo certo?" Perguntas tão idiotasLike "are you living right?" Such stupid questions
Porque eu só estou tentandoBecause I'm just trying to
Estou tentando viver, estou tentando subir, acima da merda, que o diabo tentaI'm trying live, I'm trying rise, above the shit, the devil tries
Por isso mantenho meus olhos no céuWhich is why I keep my eyes to the sky

I.i.i.i.i.i.i.i.insira algo muito legal aquiI.i.i.i.i.i.i.i.insert something really dope right here
Eu deveria escrever um refrão, mas tudo que quero dizer éI’m supposed to write a hook but all I wanna say is
Eu só quero ser feliz...(eu só quero ser feliz)... quero ser feliz (é)I just want to be happy…(I just want to be happy).. want to be happy (eh yeah)
Eu deveria escrever um refrão aquiI’m supposed to write a f’in hook right here
Dinheiro e riquezas blá blá blá, é isso aíMoney and riches blah blah yeah yeah
Eu só quero ser feliz...(eu só quero ser feliz)... quero ser feliz (é)I just want to be happy…(I just want to be happy).. want to be happy (eh yeah)

Eu tenho trabalhado pra carambaI've been working my ass off
É por isso que a Christina me deixou, tenho trabalhado pra carambaThat’s why Christina left me, been working my ass off
Nesse projeto, mas acho que tá tudo bemOn this project, but I guess that it’s okay
Minha família nunca gostou de você, acho que tá tudo bemMy family never liked you, I guess that it’s okay
Agora eu só estou, eu só estouNow I’m just I’m just
Estou tentando viver, estou tentando subirI’m trying live I'm trying rise
Acima da merda que o diabo tentaAbove the shit the devil tries
Por isso mantenho meus olhos no céuWhich is why I keep my eyes to the sky

I.i.i.i.i.i.i.i.insira algo muito legal aquiI.i.i.i.i.i.i.i.insert something really dope right here
Eu deveria escrever um refrão, mas tudo que quero dizer éI’m supposed to write a hook but all I wanna say is
Eu só quero ser feliz...(eu só quero ser feliz)... quero ser feliz (é)I just want to be happy…(I just want to be happy).. want to be happy (eh yeah)
Eu deveria escrever um refrão aquiI’m supposed to write a f’in hook right here
Dinheiro e riquezas blá blá blá, é isso aíMoney and riches blah blah yeah yeah
Eu só quero ser feliz...(eu só quero ser feliz)... quero ser feliz (é)I just want to be happy…(I just want to be happy).. want to be happy (eh yeah)

Escuta, amor, tenha paciência comigo (é)Listen boo boo, bear with me (yeah)
Mais esperto que a médiaSmarter than your average
Cresci em um ambiente italiano em BrooklynRaised around Brooklyn based Italian
Tem tanta alma no meu Johnson, não preciso de um rapper nissoThere’s so much soul up in my Johnson, I don’t need a rapper on it
Porque o urbano tá nos meus testículos, mas eu venho e estourando embalagem (eca)Because the urbans in my testes but I come and pop packaging (yikes)
Um monte de idiotas fala merda, chamamos isso de cactusingBunch of pricks talk shit, we call that cactusing
Não queremos clube da luta, não queremos Brad PittWe don’t want no fight club don’t want no Brad Pitt’in
Braymance como essa merda só quando estou improvisandoBraymance like this shit just when I'm ad-libbin'
Fingindo ser meu Sean Penn, em qual filme você tá atuando?Fronting on my Sean Penn what movie are you actin in?
Na sétima série eu disse "estou prestes a deixar as massas então"Seventh grade I said "I’m bout to leave the masses then"
A irmã da minha ex-namorada disse "você tá tagarelando"My ex-girlfriend's sister said “you babbling”
Até naquela época cozinhava crack, tráfico de drogasEven back then cook crack, drug trafficking

Estou tentando viver, estou tentando subir, acima da merda, que o diabo tentaI'm trying live, I'm trying rise, above the shit, the devil tries
Por isso mantenho meus olhos no céuWhich is why I keep my eyes to the sky
(Você vai ficar bem, garoto, você vai ficar, tudo certo)(You’re gonna be okay kid, you’re gonna be, O-Kay)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Bellion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção