exibições de letras 267.569
Letra

SignificadoPratique Inglês

Milagro

Miracle

Un centavo por tus pensamientos ahora, bebéA penny for your thoughts now, baby
Parece que ahora el peso del mundo está sobre tus hombrosLooks like the weight of the world's on your shoulders now
Sé que crees que te estás volviendo locoI know you think you're going crazy
Justo cuando parece que todo va a salir bienJust when it seems everything's gonna work itself out
Te llevan de vuelta hacia abajoThey drive you right back down

Y dijiste que no es justo que un hombre camineAnd you said it ain't fair that a man walks
Cuando un pájaro puede volar, tenemos que patear el sueloWhen a bird can fly, we have to kick the ground
Las estrellas besan el cieloThe stars kiss the sky
Dicen que los espíritus viven, el hombre tiene que morirThey say that spirits live, a man has to die
Nos prometieron la verdad y ahora nos dan mentirasThey promised us truth, now they're giving us lies

Hará falta un milagro para salvarnos esta vezGonna take a miracle to save us this time
Y tu salvador acaba de dejar la ciudadAnd your savior has just left town
Necesitaré un milagroGonna need a miracle
'Porque todo está en juego'Cause it's all on the line
Y no te defraudaré (no, no te defraudaré)And I won't let you down (no, I won't let you down)

El río de tu esperanza se está inundandoThe river of your hope is flooding
Y sé que la presa está rotaAnd I know the dam is busted
Si me necesitas, vendré corriendoIf you need me, I'll come running
No te defraudaré, no, noI won't let you down, no, no

Estás buscando la salvaciónYou're looking for salvation
Pensaste que brillaría como la luz de un ángelYou thought that it'd be shining like an angel's light
Bueno, los ángeles dejaron esta naciónWell, the angels left this nation
Y la salvación tomó el último tren que salió esta nocheAnd salvation caught the last train out tonight
Perdió una pelea terribleHe lost one hell of a fight

Él dijo: Soy solo un hombreHe said: I'm just one man
Eso es todo lo que seré alguna vezThat's all I'll ever be
Nunca podré ser todo lo que esperabas de míI never can be everything you wanted from me
Tengo planes tan grandes que cualquier ciego podría verlosI've got plans so big that any blind man could see
Estoy parado en el río, ahora me estoy ahogando en el marI'm standing in the river, now I'm drowning in the sea

Hará falta un milagro para salvarnos esta vezGonna take a miracle to save us this time
Y tu salvador acaba de dejar la ciudadAnd your savior has just left town
Necesitaré un milagroGonna need a miracle
Porque tu corazón está en juego'Cause your heart's on the line
Y tu ritmo cardíaco se está ralentizando (ritmo cardíaco ralentizando)And your heartbeat is slowing down (heartbeat slowing)

Tus pies aún están en el suelo, estás alcanzando el cieloYour feet are grounded still, you're reaching for the sky
Puedes dejar que te corten las alasYou can let 'em clip your wings
Porque creo que puedes volar'Cause I believe that you can fly

Bueno, mis ojos han visto el horrorWell, my eyes have seen the horror
De la venida del diluvioOf the coming of the flood
He hundido profundamente la corona de espinasI've driven deep the thorny crown
En el alma del hijo de alguienInto the soul of someone's son

Aún así te miraré a los ojosStill I'll look you in the eye
Porque he creído en cosas que he pensado'Cause I've believed in things I've thought
Y moriré sin arrepentimientoAnd I'll die without regret
Por las guerras que he peleadoFor the wars I have fought

Hará falta un milagro para salvarte esta vezGonna take a miracle to save you this time
Y tu salvador acaba de dejar la ciudadAnd your savior has just left town
Necesitaré un milagroGonna need a miracle
Porque tu corazón está cumpliendo condena'Cause your heart's doing time
Y tu conciencia te está llamando (la conciencia te está llamando)And your conscience is calling you out (conscience calling you)

No todo es en vano, la vida no está escrita en la arenaIt ain't all for nothing, life ain't written in the sand
Sé que la marea está subiendoI know the tide is coming
Pero es hora de que tomemos una posiciónBut it's time we made a stand
Con un milagroWith a miracle

Hará falta un milagroGonna take a miracle
Necesito un milagroI need a miracle
Necesito un milagroI need a miracle
Necesito un milagroI need a miracle
Necesito un milagroI need a miracle

Composição: Jon Bon Jovi. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Eder e mais 1 pessoas. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Bon Jovi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção