Tradução gerada automaticamente
Sunlighting Ends
Jon Howard
O Fim da Luz do Sol
Sunlighting Ends
Não vou voltar de novoI'm not going again
procurando porlooking back for
um lugar pra ganharsomewhere to win
não acredito nisso,i don't believe it,
você não conseguia ver que o fim da luz do solyou couldn't see it sunlighting ends
você continua me trazendo de voltayou keep taking me back
me puxando pra um ataque cardíacopulling me in for a heart attack
por que estou tentando,why am i trying,
quando tudo tá morrendowhen everythings dying
o fim da luz do solsunlighting ends
Não quero ficar aqui pela luz (para de carregar essa luz que tá se apagando)I don't wanna stay here for the light (stop carrying around the fading light)
Não quero continuar dessa vez (para de carregar e para de esperar por um sinal)I don't wanna carry on this time (stop carrying and stop waiting for a sign)
Se eu não vou voltar aqui (desistindo)If I'm not going back here (backing down)
Se eu não vou voltar dizendo que tá tudo bem.If I'm not going back saying it's just fine.
se eu não vou voltar aqui em um tempinho,if i'm not going back here in a little while,
vou me sentir vivoi'm gonna feel alive
tic tac, eu tenho um relógiotick tock i got a clock
contando o tempo pra eu pararcounting down for a reason to stop
estou me sentindo idiota,i'm feeling stupid,
acreditando no cupidobelieving in cupid
o fim da luz do solsunlighting ends
não consigo lidar com o somi can't handle the sound
enquanto seu coração começa a desmoronaras your heart starts crumbling down
aqui na separação, precisamos acordarhere in the breakup, we need to wake up
o fim da luz do solsunlighting ends
Não quero ficar aqui pela luz (para de carregar essa luz que tá se apagando)I don't wanna stay here for the light (stop carrying around the fading light)
Não quero continuar dessa vez (para de carregar e para de esperar por um sinal)I don't wanna carry on this time (stop carrying and stop waiting for a sign)
Se eu não vou voltar aqui (desistindo)If I'm not going back here (backing down)
Se eu não vou voltar dizendo que tá tudo bem.If I'm not going back saying it's just fine.
se eu não vou voltar aqui em um tempinho,if i'm not going back here in a little while,
vou me sentir vivoi'm gonna feel alive
dizendo por favor com suas mentirassaying please with your lies
antes de soltar de novobefore letting go again
fico acordado com a noitei lie awake with the night
procurando pela luzsearching for the light
espera por mim, mas eu vou embora entãowait for me but i will leave so
estou indo encontrar um jeito de amar,i'm off to find a way to love
de amar, de amar, de amar, to love, to love, to love
Não quero ficar aqui pela luz (para de carregar essa luz que tá se apagando)I don't wanna stay here for the light (stop carrying around the fading light)
Não quero continuar dessa vez (para de carregar e para de esperar por um sinal)I don't wanna carry on this time (stop carrying and stop waiting for a sign)
Se eu não vou voltar aqui (desistindo)If I'm not going back here (backing down)
Se eu não vou voltar dizendo que tá tudo bem.If I'm not going back saying it's just fine.
se eu não vou voltar aqui em um tempinho,if i'm not going back here in a little while,
vou me sentir vivoi'm gonna feel alive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Howard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: