Fuck Everyting
Jon Lajoie
Foda-se Tudo
Fuck Everyting
Ei, todos os rappers que dizem não dar importância pra nada
Yo. all the rappers claim to not give a fuck.
Otários, se afastem, porque eu sou quem dá menos importância humanamente possível
Well step aside bitches, cause i give the lowest amount of fuck humanly possible.
O que?
What?!
(Eu estou pouco me fodendo)
(i don't a give a fuck...)
Sobre qualquer coisa, fodam-se a todos e foda-se tudo, o que?
About anything, fuck everyone and fuck everything, what
(Eu estou pouco me fodendo)
(i don't give a fuck...)
Eu literalmente estou pouco me fodendo para tudo
I literally don't give a fuck about anything
Eu estou pouco me fodendo para qualquer coisa
I don't give a fuck about motherfuckin' anything
As pessoas se importam com tanta merda, eu digo: foda-se tudo isso
People care about shit, i say fuck everything
Foda-se você, foda-se eu, foda-se o céu, fodam-se as àrvores, foda-se o sol
Fuck you, fuck me, fuck the sky, fuck trees, fuck the sun
Eu não preciso de calor ou da vitamina D!
I don't need heat or vitamin d!
E fodam-se as torradeiras. Eu não preciso torrar meu pão
And fuck toasters. i don't need to cook my bread
E fodam-se os descansa-copos, eu uso pratinhos no lugar
And fuck coasters. i use a little plate instead
E fodam-se os galos, com seu cocoricó inútil
And fuck roosters. with their useless cockadoodledoo
Nós inventamos os alarmes, não precisamos mais de vocês
We invented the alarm clocks, we no longer need you
Estou pouco me fodendo para cadeiras, prefiro ficar em pé
Don't give a fuck about chairs. i prefer to stand
E fodam-se os ar-condicionados, eu tenho um ventilador de teto
And fuck air conditioners - i got a ceiling fan
E foda-se o filme Estranha Obsessão, com Wesley Snipes
And fuck the the movie the fan, staring wesley snipes
O Demolidor é o único filme dele que eu gosto
Demolition man's the only snipes' movie i like
E foda-se gostar de coisas, eu nem gosto das coisas que gosto
And fuck liking shit. i don't even like the stuff that i like
Que se foda não gostar das coisas que não gosto
Don't give a fuck about not liking all the shit i don't like
Tipo lenços, fodam-se! Eu assoarei meu nariz no sofá
Like tissues. fuck them! i blow my nose on the couch
E fodam-se as narinas e meu sentidos, agora respiro pela boca
And fuck my nostrils and my senses now i breathe through my mouth
Estou pouco me fodendo sobre visão, porra, fodam-se meus olhos
Don't give a fuck about seeing bitch, fuck my eyes
Foda-se a percepção visual, eu prefiro ser cego
Fuck physical perception yo, i'd rather be blind
Foda-se o tempo, segundos são muito curtos e minutos são uma piada
Fuck time, seconds are too short and minutes are a joke
E uma hora é muito longa, deveria durar meia-hora no máximo
And hour is way too long, it should be half an hour at most
E fodam-se as costas, quem se importa com onde a água encontra a terra?
And fuck coasts, who gives a fuck about where water meets land
E fodam-se os barcos, só porque flutuam se acham fodas?
And fuck boats, just because you float you think you're so fucking bad
E fodam-se as piadas, eu não preciso ser engraçado toda hora
And fuck jokes, i don't need to be funny all the time
Meu cachorro tem um tumor e provavelmente vai morrer, mas...
My dog has a tumor and he's probably gonna die, but...
(Eu estou pouco me fodendo)
(i don't a give a fuck...)
Sobre qualquer coisa, fodam-se a todos e foda-se tudo, o que?
About anything, fuck everyone and fuck everything, what
(Eu estou pouco me fodendo)
(i don't give a fuck...)
Eu literalmente estou pouco me fodendo para tudo
I literally don't give a fuck about anything
Entrei numa cafeteria e pedi um copo de café
Walked into a coffee shop and ordered a cup
A garota disse "pequeno, médio ou grande?"
The girl says "small, medium, large?"
Eu disse "Vaca, eu estou pouco me fodendo!"
I said "bitch, i don't give a fuck!"
Ela disse "Eu não posso fazer seu pedido se você não escolher um tamanho"
She said "i can't process your order if you don't pick a size"
Eu disse "Certo, eu quero um grande mas estou pouco me fodendo, beleza?"
I said "fine, i'll take a large, but i still don't give a fuck, alright?"
Não estou nem aí pra o tamanho das bebidas, porra
Don't give a fuck about beverage size options motherfucker
E eu nem me importo com os líquidos também
And i don't give a fuck about liquids either
São todos molhados e tal e tendem a derramar em todo canto
They're all wet and shit and tend to spill all over the place
Como sêmen humano quando cai na minha cara
Like human semen when i get it all over my face
Eu não sou gay, eu só estou pouco me fodendo sobre sexo heterossexual
I'm not gay, i just don't give a fuck about straight sex
E foda-se meu pau, eu vou mijar e gozar pela minha boca mesmo
And fuck my dick, i'll pee and cum out of my mouth instead.
Fodam-se as funções biológicas, foda-se o corpo humano
Fuck biological functions, fuck the human body
Prefiro o corpo de um morcego com a cabeça de um coiote
I prefer the body of a bat with the head of a coyote
Eu me chamo de "Batiote" e combato o crime à noite
I call myself "batyote" and i fight crime at night
Sei que é igualzinho ao Batman, mas que se fodam os direitos
I know its similar to batman but motherfuck copyright
Eu faço plágio toda hora, eu faço plágio todo dia
I plagiarize all the time, i do it everyday
Porque estou no lugar certo baby, eu nasci desse jeito
Cause i'm on the right track baby, i was born this way
E foda-se o nascer, entrar no mundo do espaço e tempo é uma merda
And fuck birth, entering the world of space & time is a bitch
Procurar por um propósito num universo aleatório é um lixo
Searching for purpose in the random universe sucks dick
Será que é determinado ou eu sou livre para escolher?
Is it deterministic or am i free to choose my way
Fui eu quem escolhi não me importar sobre bandejas de gelo?
Did i choose to not give a fuck about ice cube trays
Se eu quiser gelo eu vou na porra da esquina e compro um saco
If i want ice i'll go to the fucking corner store and buy a bag
Encher você e depois esperar a água congelar é uma puta demora
Filling you up and waiting for the water to freeze is a motherfucking drag
Quer saber? Foda-se o verbo "foder", eu não preciso usá-lo
You know what? fuck the word fuck, i don't need to use it
Eu vou substituí-lo por "motoserra" nesse refrão
I'll replace it with the word chainsaw for this chorus
(Eu estou pouco me motoserrando)
(i don't a give a chainsaw...)
Sobre qualquer coisa, motoserrem-se a todos e motoserre-se tudo, o que?
About anything, chainsaw everyone and chainsaw everything, what
(Eu estou pouco me motoserrando)
(i don't give a chainsaw...)
Eu literalmente estou pouco me motoserrando para tudo
I literally don't give a chainsaw about anything
Se tivesse um concurso pra ver quem está menos se fodendo
If there was a contest to see who doesn't give a fuck the most
Eu não ganharia porque eu estaria não daria a mínima pra ganhar
I wouldn't win cause i don't give a fuck about winning yo
Eu nem mesmo me importo com não me importar com nada
I don't even give a fuck about not giving a fuck,
Então no fim das contas eu me importo... peraí, como é?
So i do give a fuck... wait, what?
(Eu me importo...)
(i give a fuck...)
Me importo com tudo, eu amo a todos e me preocupo com todas as coisas
About everything, i love everyone and care about everything
(Eu me importo...)
(i give a fuck...)
Eu literalmente me preocupo com tudo no mundo
I literally care about every motherfucking thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Lajoie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: