Beautiful Disaster
Jon McLaughlin
Belo Desastre
Beautiful Disaster
Ela ama a limonada de sua mãe
She loves her momma's lemonade
Odeia o som que o adeus faz
Hates the sounds that goodbyes make
Ela reza para que um dia ache alguém que precise dela
She prays one day she'll find someone to need her
Ela jura que não há diferença nenhuma entre mentiras e elogios
She swears there's no difference between the lies and compliments
É tudo a mesma coisa se alguém a deixa
It's all the same if everybody leaves her
E todas as revistas falam que ela nao é boa o suficiente
And every magazine tells her she's not good enough
As fotos que ela vê as fazem chorar
The pictures that she sees makes her cry
Ela mudaria tudo, tudo, apenas pergunte para ela
She would change everything, everything, just ask her
Presa entre o belo desastre
Caught in the in between of a beautiful disaster
Ela precisa apenas de alguém que a leve para casa
She just needs someone to take her home
Ela esta dando para os garotos o que eles querem
She's giving boys what they want
Tentando agir tão artificialmente
Trying to act so nonchalant
Com medo de ver que ela perdeu sua direção
Afraid to see that she's lost her direction
Ela nunca é a mesma por muito tempo
She never stays the same for long
Assumindo que ela irá começar errado
Assuming that she'll get it wrong
Perfeita somente na sua imperfeição
Perfect only in her imperfection
Ela não é a rainha do drama
She is not a drama queen
Ela nao quer se sentir dessa maneira
She doesn't wanna feel this way
Apenas 17 e cansada, yeah
Only 17 and tired, yeah
Ela mudaria tudo para "felizes para sempre"
She would change everything for happy ever after
Presa entre o belo desastre
Caught in the in between of a beautiful disaster
Ela precisa apenas de alguém que a leve para casa
She just needs someone to take her home
Ela é apenas do seu jeito
She's just the way she is
Mas ninguém falou para ela que assim esta bom
But no one's told her that's okay
Ela mudaria tudo, tudo, apenas pergunte para ela
She would change everything, everything, just ask her
Presa entre o belo desastre
Caught in the in between of a beautiful disaster
Ela mudaria tudo para "felizes para sempre"
She would change everything for happy ever after
Presa entre o belo desastre
Caught in the in between of a beautiful disaster
Ela precisa apenas de alguém que a leve para casa
She just needs someone to take her home
Ela precisa apenas de alguém que a leve para casa
She just needs someone to take her home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon McLaughlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: