Transliteração e tradução geradas automaticamente

山田PERFECT (YAMADA PERFECT)
jon-YAKITORY
PERFEITO YAMADA
山田PERFECT (YAMADA PERFECT)
Amor pelo perfeito se entrelaçando
完全体への愛 絡まって
kanzentai e no ai karamatte
Não sei o que é certo, não dá pra entender
何が正解かわからないんだ
nani ga seikai ka wakaranai nda
Enfrentando qualquer dificuldade, acaba em um segundo
どんな苦境も挑んで秒でエンド
donna kukyou mo idonde byou de endo
Só tô entediado, 'cause I'm perfect
つまらないまま 'cause I'm perfect
tsumaranai mama 'cause I'm perfect
Receba meu amor de três mil formas
三千体の愛 受け取って
sanzen tai no ai uketotte
Estar cercado é mais feliz, não é?
囲まれてる方が幸せじゃんか
kakoma rete ru hou ga shiawase jan ka
Não quero passar por esse sofrimento
こんな苦行は望んでないよ
konna kugyou wa nozonde nai yo
Só tô entediado, 'cause I'm perfect, é (uau)
ただつまらないまま 'cause I'm perfect, yeah (wow)
tada tsumaranai mama 'cause I'm perfect, yeah (wow)
Ah, o que é ser perfeito?
ああ 完全体ってなんなんだ
aa kanzentai tte nannanda
Ah, percebi a solidão
ああ 気づいちゃったんだ虚しさ
aa kizuitchatta nda munashisa
Não é pra ajudar ninguém
誰かを助けるわけじゃない
dareka wo tasukeru wake ja nai
Só quero me aprofundar nos meus hobbies
ただひたすら趣味を極めてたい
tada hitasura shumi wo kiwamete tai
Mas as pessoas, elas esperam de mim
だけれど人は人は期待してる
dakeredo hito wa hito wa kitai shiteru
"Olha, finalmente chegou!"
「ほら遂に来たんだ」と
hora tsuini kitan da to
Para com isso
やめてくれ
yamete kure
Amor pelo perfeito se entrelaçando
完全体への愛 絡まって
kanzentai e no ai karamatte
Não sei o que é certo, não dá pra entender
何が正解かわからないんだ
nani ga seikai ka wakaranai nda
Enfrentando qualquer dificuldade, acaba em um segundo
どんな苦境も挑んで秒でエンド
donna kukyou mo idonde byou de endo
Só tô entediado, 'cause I'm perfect
つまらないまま 'cause I'm perfect
tsumaranai mama 'cause I'm perfect
Receba meu amor de três mil formas
三千体の愛 受け取って
sanzen tai no ai uketotte
Estar cercado é mais feliz, não é?
囲まれてる方が幸せじゃんか
kakoma rete ru hou ga shiawase jan ka
Não quero passar por esse sofrimento
こんな苦行は望んでないよ
konna kugyou wa nozonde nai yo
Só tô entediado, 'cause I'm perfect, é
ただつまらないまま 'cause I'm perfect, yeah
tada tsumaranai mama 'cause I'm perfect, yeah
Esperam de mim e depois
勝手に期待してそして
katte ni kitai shite soshite
Se algo não tá certo, jogam fora
なんか違えば捨ててくんだ
nanka chigaeba sutetekun da
É verdade, as pessoas não se salvam
本当ヒトって救えないよな
hontou hito tte sukuenai yo na
É muito cruel, vai embora logo
酷すぎるだろ 早く帰れ
kuso sugiru daro hayaku kaere
Nunca mais volta
二度と来んな
nido to kun na
Amor pelo perfeito se entrelaçando
完全体への愛 絡まって
kanzentai e no ai karamatte
Sem perceber, tô sozinho
知らない間に孤独なんだ
shiranai aida ni kodoku nanda
Enfrentando qualquer dificuldade, acaba em um segundo
どんな苦境も挑んで秒でエンド
donna kukyou mo idonde byou de endo
Só tô entediado, 'cause I'm perfect
つまらないまま 'cause I'm perfect
tsumaranai mama 'cause I'm perfect
Receba meu amor de três mil formas
三千体の愛 受け取って
sanzen tai no ai uketotte
Estar cercado é mais feliz, não é?
囲まれてる方が幸せじゃんか
kakoma rete ru hou ga shiawase jan ka
Não quero passar por esse sofrimento
こんな苦行は望んでないよ
konna kugyou wa nozonde nai yo
Só tô entediado, 'cause I'm perfect, é
ただつまらないまま 'cause I'm perfect, yeah
tada tsumaranai mama 'cause I'm perfect, yeah
Sou perfeito, mas minha vida tá incompleta
完全体だけども未完成なマイライフ
kanzentai dakedo mo mikansei na mai raifu
Acho que ainda vai durar um pouco, restam vidas
もう少しだけ続くんじゃ 残機
mou sukoshi dake tsuzuku n ja zanki
Deixei de ser niilista e de ser super-humano
ニヒル辞めて超人も辞めてさ
nihiru yamete chōjin mo yamete sa
Vou ser mais gentil, 'cause I'm perfect, é
優しくなろう 'cause I'm perfect, yeah
yasashiku narou 'cause I'm perfect, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de jon-YAKITORY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: