Tradução gerada automaticamente

War Paint
Jonah Marais
Pintura de guerra
War Paint
Quando a luz do dia se foiWhen the daylight's gone
Ela coloca sua pintura de guerraShe puts her war paint on
Ela não faz prisioneiros, você sentirá falta delaShe takes no prisoners, you will be missing her
Quando a noite se transforma em madrugadaWhen night time turns to dawn
E quando a luz da lua vemAnd when the moonlight comes
É quando ela começa a correrThat's when she starts to run
Ela vai te pegar paradoShe'll catch you standing still
Quando ela vem para matarWhen she comes in for the kill
Ela não precisa de armaShe don't need no gun
Disfarçado, camuflagemUndercover, camouflage
Segredos, mentiras e sabotagemSecrets, lies, and Sabotage
Nunca sequer viu o rosto dela, saindo com a comitivaNever even saw her face, leaving with the entourage
Ela tem sua pintura de guerraShe's got her war paint on
Então ela está sozinha de novoSo she's alone again
Diz sua autodefesaSays its self defense
Eu nunca vou deixar machucar porque eu sempre os machuco primeiroI'll never let it hurt cause I always hurt them first
Você sabe o seu senso comumYou know its common sense
Disfarçado, camuflagemUndercover, camouflage
Segredos, mentiras e sabotagemSecrets, lies, and Sabotage
Nunca sequer viu o rosto dela, saindo com a comitivaNever even saw her face, leaving with the entourage
Eu não quero mudar sua vida, se eu puder te levar para casa hoje a noiteI don't wanna change your life, if I can take ya home tonight
Talvez pudéssemos desacelerar, mais rápido que a velocidade da luzMaybe we could slow it down, faster than the speed of light
Mais rápido que a velocidade da luzFaster than the speed of light
Ela aprendeu bem sua liçãoShe learned her lesson well
Não vá tudo naturalDon't go all natural
E nunca deixe que eles vejam a beleza por baixoAnd never let them see the beauty underneath
Apenas guarde para vocêJust keep it to yourself
Ela tem um coração de vidroShe's got a heart of glass
Por trás de uma máscara de maquiagemBehind a make-up mask
Eu quero tirá-lo e fazer a parada doloridaI want to take it off and make the aching stop
Liberte-a finalmenteSet her free at last
Eu não quero mudar sua vida, mas se eu pudesse te levar para casa hoje a noiteI don't wanna change your life, but if I could take you home tonight
Talvez pudéssemos desacelerar, mais rápido que a velocidade da luzMaybe we could slow it down, faster than the speed of light
Mais rápido que a velocidade da luzFaster than the speed of light
Ela está procurando um amigoShe's lookin for a friend
Ela disse: não é assim que acabaShe said: That's not the way this ends
Mas me dê mais uma noite até a luz da manhãBut give me one more night til the morning light
E nós podemos apenas fingirAnd we can just pretend
Disfarçado, camuflagemUndercover, camouflage
Segredos, mentiras e sabotagemSecrets, lies, and Sabotage
Nunca sequer viu o rosto dela, saindo com a comitivaNever even saw her face, leaving with the entourage
Eu não quero mudar sua vida, mas se eu pudesse te levar para casa hoje a noiteI don't wanna change your life, but if I could take ya home tonight
Talvez pudéssemos desacelerar, mais rápido que a velocidade da luzMaybe we could slow it down, faster than the speed of light
Então tire sua pintura de guerraSo take your war paint off
Sim, tire sua pintura de guerraYeah, take your war paint off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonah Marais e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: