Tradução gerada automaticamente

Mr. Devil
Jonah Tolchin
Senhor Diabo
Mr. Devil
Minhas roupas estão uma bagunça no chãoMy clothes are a mess upon the floor
Meus pensamentos me impedem de ir pra portaMy thoughts keep me from moving to the door
Eu sou fraco e sou egoístaI am weak and I am selfish
E, senhor, eu simplesmente não consigo evitarAnd lord, I just can't help it
Porque minha mente não fica mais aquiBecause my mind don't stay here anymore
Uma vez eu me lembrei como me moverI once remembered how to move a long
E bater os pés numa canção alegreAnd tap my feet to a happy-hearted song
Mas eu sou o experimento doenteBut I am the sick experiment
De um instrumento de coração loucoOf a crazy-hearted instrument
Que me esgotouThat's played me out
E me mandou de volta pra onde eu pertençoAnd sent me back to where I belong
Senhor Diabo, me leve pra baixo, pra baixo, pra baixo por um tempoMr. Devil take me down, down, down for a while
Senhor Doutor, me deixe ir, me deixe ir, pois eu sou selvagemMr. Doctor, let me go, let me go, for I am wild
Eu e meu amor, nós vamos correr, correr, correrMe and my darling, we will run, run, run
Em direção à luzTowards the light
Mas eu sou uma marionete, eu sou o malBut I am a puppet I am evil
Sou um demônio primal famintoI'm primal hungry demon
E sempre sou puxado de volta pra noiteAnd I'm always pulled back to the night
Se você me deixar, eu vou pular nos seus braçosIf you let me I will jump into your arms
Mas só saiba que sou um fardo cheio de encantosBut just know that I am a burden full of charms
Eu sou seu, sonhando pra sempreI am yours, forever dreaming
Nem sempre aqui, mas nunca indo emboraNot always here but never leaving
E eu só desejo que você possa perdoar meus erros contadosAnd I only wish you can forgive my numbered wrongs
Eu sou um transformador, mudando de forma, mas nunca de coraçãoI am a shifter changing form but never heart
Eu sou o tolo que nunca age, mas interpreto todos os papéisI am the fool who never acts, but I play all the parts
Eu sou um lobisomem, sou um vampiro, e nunca vou te contar mentirasI am a werewolf, I'm a vampire, and I'll never tell you no lies
Eu só vou te amar como a lua cheia na escuridãoI'll just love you like the full Moon through the dark
Senhor Diabo, me leve pra baixo, pra baixo, pra baixo por um tempoMr. Devil take me down, down, down for a while
Senhor Doutor, me deixe ir, me deixe ir, pois eu sou selvagemMr. Doctor, let me go, let me go, for I am wild
Eu e meu amor, nós vamos correr, correr, correrMe and my darling, we will run, run, run
Em direção à luzTowards the light
Mas eu sou uma marionete, eu sou o malBut I am a puppet I am evil
Sou um demônio primal famintoI'm primal hungry demon
E sempre sou puxado de volta pra noiteAnd I'm always pulled back to the night
Então você vê que sou um homem problemáticoSo you see that I'm a troubled man
Mas você me faz muito melhor do que eu souBut you make me so much better than I am
E enquanto viajamos pelas estaçõesAnd as we travel through the seasons roam
Pela terra cometendo traiçãoThe land committing treason
Nós vamos enlouquecer juntos de mãos dadasWe’ll go crazy together hand in hand
Mudando formas e razões pra continuarShifting shapes and reasons to go on
A maldade do meu coração agora está mortaThe wickedness of my heart's now dead-gone
Mas como um fantasma, voltareiBut like a ghost will be returning
Então, por agora, vamos manter isso acesoSo for now we'll keep it burning
Deixe as rodas girarem, o show deve continuarLet the wheels roll, the show must carry on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonah Tolchin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: