Tradução gerada automaticamente
Purpose (feat. Era Istrefi)
Jonas Blue
Finalidade (feat. Era Istrefi)
Purpose (feat. Era Istrefi)
Oh sim
Oh, yeah
E aí, com você, garoto?
What up, what up with you, boy?
O que se passa com agindo tão tímido?
What up with acting so coy?
Eu estou lendo você como um livro
I’m reading you like a book
Eu posso dizer como você se sente
I can tell how you feel
Você quer me amar tão bem
You wanna love me so good
Entre no clima como você deveria
Come in the mood like you should
Se você quer mais do que um olhar
If you want more than a look
Melhor provar como você se sente
Better prove how you feel
Tipo, a noite toda, a noite toda, a noite toda
Like, all night, all night, all night long
A noite toda, eu sei o que você quer
All night long, I know what you want
Todo meu, todo meu, todo meu amor
All my, all my, all my love
Todo meu amor, eu sei o que você quer
All my love, I know what you want
Desculpe meu erro
Sorry, my mistake
Se você acha que está destinado a mim
If you think you’re meant for me
Desculpe, o que posso dizer?
Sorry, what can I say?
Eu não fiz isso de propósito
I didn’t do it on purpose
Eu acho que tenho o que você precisa
I guess I got what you need
Mas se você vai fazer valer a pena
But if you’re gonna make it worth it
Trabalhe para mim
Work it for me
Eu não fiz isso de propósito
I didn’t do it on purpose
Eu acho que você gosta do que vê
I guess you like what you see
Mas se você vai fazer valer a pena
But if you’re gonna make it worth it
Trabalhe para mim
Work it for me
Oh sim
Oh, yeah
Não não
No, no
Oh sim
Oh, yeah
Não não
No, no
Oh sim
Oh, yeah
Então, o que você vai fazer agora?
So what you gonna do now?
Você tirou as palavras da sua boca
You took the words outta your mouth
Você tem seus olhos nos meus lábios
You got your eyes on my lips
Começando a me puxar
Beggin’ to pull me in
Eu acordei olhando tão bem
I woke up looking this good
Mas eu não fiz isso por você
But I didn’t do it for you
Você quer suas mãos nos meus quadris
You want your hands on my hips
Por que você não me puxa?
Why don’t you pull me in?
Tipo, a noite toda, a noite toda, a noite toda
Like, all night, all night, all night long
A noite toda, eu sei o que você quer
All night long, I know what you want
Todo meu, todo meu, todo meu amor
All my, all my, all my love
Todo meu amor, eu sei o que você quer
All my love, I know what you want
Desculpe meu erro
Sorry, my mistake
Se você acha que está destinado a mim
If you think you’re meant for me
Desculpe, o que posso dizer?
Sorry, what can I say?
(Eu não fiz isso em)
(I didn’t do it on-)
Eu não fiz isso de propósito
I didn’t do it on purpose
Eu acho que tenho o que você precisa
I guess I got what you need
Mas se você vai fazer valer a pena
But if you’re gonna make it worth it
Trabalhe para mim
Work it for me
Eu não fiz isso de propósito
I didn’t do it on purpose
Eu acho que você gosta do que vê
I guess you like what you see
Mas se você vai fazer valer a pena
But if you’re gonna make it worth it
Trabalhe para mim
Work it for me
Oh sim
Oh, yeah
Eu não fiz isso de propósito
I didn’t do it on purpose
Não não
No, no
Oh sim
Oh, yeah
Não não
No, no
Oh sim
Oh, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonas Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: