7:05
Jonas Brothers
7:05
7:05
Nós tivemos muitos momentos bons
We had a lot of good times
quando estávamos juntos
When we were together
E eu pensei que nós duraríamos pra sempre,você e eu
And I thought we'd last forever you and I
Eu por muito tempo
I'm for so long
não podia esperar para receber a sua ligação
I couldn't wait to get you're phone call
Sonhando como você
Dreaming 'bout you
me faz sentir tão bem.
Makes me feel alright
À noite você me ligou
That night you called me on the phone
Disse que tinha que ficar em casa
Said: You had to stay at home
Tem algo que eu devia saber, yeah.
Is there something I should know? Yeah!
Eu estava bem até às 7:05
I was fine till 7:05
Até ela ir embora por aquela porta
Till she walked out the door
e pela minha vida
And right out of my life
Se você estiver longe, eu vou seguir em frente
If you're gone, I'll move on
Mas só teria levado
But it only would have taken
dois segundos pra dizer
Two seconds to say
Adeus (adeus) adeus (adeus)
Goodbye (goodbye) goodbye, ohh
A noite depois que você me ligou,
That night after your phone call
eu estava no shopping curtindo com meus amigos
Me and friends were hanging at the mall
Eu não estava acreditando no que via
I was not believing what I saw, oh
De mãos dadas com ele
Holding hands with him
e sentada menos que seis centímetros dele
And sitting closer then six inches
Esperando que ela não o beije
Hope that she's not gonna kiss him now
Como eu posso te chamar de amiga
How can I call you friend
Você ficou comigo até o final
You stood me up in the end
Eu sei que acabou, yeah
I know that it's over, Yeah!
Eu estava bem até às 7:05
I was fine till 7:05
Até ela ir embora por aquela porta
Till she walked out the door
e pela minha vida
And right out of my life
Se você estiver longe, eu vou seguir em frente
If you're gone, I'll move on
Mas só teria levado
But it only would have taken
dois segundos pra dizer
Two seconds to say
Adeus (adeus) adeus (adeus)
Goodbye (goodbye) goodbye, ohh
Não fique me dizendo
Don't keep telling me
que você está arrependida agora
That you're sorry now
Mas me deixe dizer
But let me tell you
o quanto isso me machuca também
How much this hurts me too
Yeah oh
Yeah, ohh
Eu estava bem até às 7:05
I was fine till 7:05
Até ela ir embora por aquela porta
Till she walked out the door
e pela minha vida
And right out of my life
Se você estiver longe, eu vou seguir em frente
If you're gone, I'll move on
Mas só teria levado
But it only would have taken
dois segundos pra dizer
Two seconds to say
Adeus, adeus, adeus, uh oh uh oh
Goodbye, goodbye, goodbye, ohh
Eu estava bem até às 7:05
I was fine till 7:05
Até ela ir embora por aquela porta e pela minha vida
Till she walked out the door
Se você estiver longe, eu vou seguir em frente
And right out of my life
Mas só teria dois segundos pra dizer
If you're gone, I'll move on
Adeus (adeus) adeus (adeus)
But it only would have taken
Só teria dois segundos pra dizer
Two seconds to say
(Adeus, adeus) Adeus, Adeus yeah oh uh oh
Goodbye (goodbye) goodbye, goodbye, ohh (goodbye)
Se você estiver longe, eu vou seguir em frente
It only would have taken
Mas só teria levado
Two seconds to say
dois segundos pra dizer
(Goodbye) goodbye
uh oh uh oh
Goodbye, oh, yeah
Adeus
Oh, goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonas Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: