
Year 3000
Jonas Brothers
Ano 3000
Year 3000
Um dia quando cheguei em casa na hora do almoçoOne day when I came home at lunchtime
Eu ouvi um barulho engraçadoI heard a funny noise
Saí para o quintal para descobrir se foiWent out to the backyard to find out
Um desses meninos bagunceirosIf it was one of those rowdy boys
Estive lá com meu vizinho chamado PeterStood there with my neighbor called Peter
E um capacitor de fluxoAnd a Flux Capacitor
Ele me disse que construiu uma máquina do tempoHe told me he built a time machine
Como uma em um filme que eu viLike one in a film I've seen
Ele disse: Eu fui para o ano três milHe said: I've been to the year three thousand
Não mudou muito, mas eles viviam embaixo d'águaNot much has changed but they lived under water
E sua tetra, tetra, tetra netaAnd your great, great, great granddaughter
Está indo bem (indo bem)Is doing fine (doing fine)
Ele me levou para o futuro naquela coisa de fluxoHe took me to the future in the flux thing
E eu vi tudoAnd I saw everything
Boy bands e outras, outrasBoy bands and another one, and another one
E outrasAnd another one
Garotas com cabelo redondo, como em Star WarsGirls there with round hair like Star Wars
Flutuam acima do chãoFloat above the floor
Nós andamos em uma máquina no tempoWe drove around in a time machine
Como um filme que eu viLike the one in the film I've seen
Ele disse: Eu fui para o ano três milHe said: I've been to the year three thousand
Não mudou muito, mas eles viviam embaixo d'águaNot much has changed but they lived under water
E sua tetra, tetra, tetra netaAnd your great, great, great granddaughter
Está indo bem (indo bem)Is doing fine (doing fine)
Fiz uma viagem para o ano três milI took a trip to the year three thousand
Esta canção ganhou multi-platinaThis song had gone multi-platinum
Todo mundo comprou nosso 7. º álbumEverybody bought our 7th album
Vendeu mais que Kelly ClarksonIt had outsold Kelly Clarkson
Fiz uma viagem para o ano três milI took a trip to the year three thousand
Esta canção ganhou multi-platinaThis song had gone multi-platinum
Todo mundo comprou nosso 7. º álbumEverybody bought our 7th album
7. º álbum, 7. º álbum7th album, 7th album
Ele me disse que construiu uma máquina do tempoHe told me he built a time machine
Como a de um filme que eu viLike the one in a film I've seen
Eu fui para o ano três milI've been to the year three thousand
Não mudou muito, mas eles viviam embaixo d'águaNot much has changed but they lived under water
E sua tetra, tetra, tetra netaAnd your great, great, great granddaughter
Está indo bem (indo bem)Is doing fine, doing fine
(Oh, yeah)(Oh, yeah)
Ele disse: Eu fui para o ano três mil (sim, eu fui)He said: I've been to the year three thousand (yeah, I've been)
Não mudou muito, mas eles viviam embaixo d'água (woah, yeah)Not much has changed but they lived under water (whoa, yeah)
E sua tetra, tetra, tetra netaAnd your great, great, great granddaughter (great granddaughter)
Está indo bem (indo bem, yeah, indo bem)Is doing fine (doing fine, yeah, doing fine)
Ele disse: Eu fui para o ano três milHe said: I've been to the year three thousand
Não mudou muito (não muito), mas eles viviam embaixo d'água (woah, yeah)Not much has changed (not much) but they lived under water (whoa, yeah)
E sua tetra, tetra, tetra netaAnd your great, great, great granddaughter
Está indo bem, indo bemIs doing fine, doing fine
Ele disse: Eu fui para o ano três milHe said: I've been to the year three thousand
Não mudou muito, mas eles viviam embaixo d'águaNot much has changed but they lived under water
E sua tetra, tetra, tetra netaAnd your great, great, great granddaughter
Está indo bem, indo bem, ha!Is doing fine, doing fine, ha!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonas Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: