Un dimanche d'automne
On va se taire un peu
On va s'attendrir
Faire des efforts
On va se prendre au jeu
Pour tout se dire,
S'embrasser fort
On va tourner la tête
Pour voir les gens
Le temps dehors
Comme un lendemain de fête
Tout se dire
Puis fuir nos torts
Un dimanche d'automne comme ça
Ou les feuilles sang et or
Volent en éclat
Ou l'odeur des écorces force au souvenirs
D'Alcala
Un dimanche comme ça
On ira prendre le temps
Pour faire plus ample connaissance
Tu me parleras d'avant
De ton Espagne, de ton enfance
Comment étaient les gens
Dans ton pays dont je sais la langue
Comment est née maman
Franco Dali tes mains qui tremblent
Un dimanche d'automne comme ça
Ou les feuilles sang et or
Volent en éclat
Ou l'odeur des écorces force au souvenirs
D'Alcala
Un dimanche comme ça...
Um domingo de outono
Vamos ficar em silêncio um pouco
Vamos nos emocionar
Fazer um esforço
Vamos entrar no jogo
Para nos contar tudo,
Nos abraçar forte
Vamos olhar para o lado
Para ver as pessoas
O tempo lá fora
Como um dia depois da festa
Nos contar tudo
E fugir dos nossos erros
Um domingo de outono assim
Onde as folhas vermelhas e douradas
Explodem em cores
Onde o cheiro das cascas traz as memórias
De Alcalá
Um domingo assim
Vamos tirar um tempo
Para nos conhecermos melhor
Você vai me contar do passado
Da sua Espanha, da sua infância
Como eram as pessoas
No seu país cuja língua eu conheço
Como sua mãe nasceu
Franco Dali, suas mãos que tremem
Um domingo de outono assim
Onde as folhas vermelhas e douradas
Explodem em cores
Onde o cheiro das cascas traz as memórias
De Alcalá
Um domingo assim...