Tradução gerada automaticamente

Full Fledged Strangers
Jonatha Brooke
Estranhos de Verdade
Full Fledged Strangers
Porque você está lá nos meus sonhos e nos meus diasCause you are there in my dreams and in my days
Como sempre esteveLike you've always been
Eu tenho um rio de parentes, uma ponte de vizinhosI've got a river of kin, a footbridge of neighbors
O resto do meu pequeno mundo éThe rest of my little world is
Estranhos de verdade, estranhos de verdadeFull-fledged strangers, full-fledged strangers
Mas você acha que me conheceBut you think you know me
Acha que é só uma questão de tempoThink it's just a matter of time
Até você me fazer ver a profundidade da sua sinceridade'Til you make me see the depth of your sincerity
Mas eu não consigo me livrar dissoBut I can't shake this
O caminho não está mais claroThe way on is no longer clear
A ponte caiu e a floresta é escura e queridaThe bridge is out and the woods are dark and dear
E eu poderia me perder tentando, todos os meus medos em emboscada no caminhoAnd I could get lost for trying, all my fears in ambush on the way
Porque eles estão lá nos meus sonhos e nos meus dias'Cause they are there in my dreams and in my days
Como sempre estiveramLike they've always been
Estou esperando e ainda não tem ninguém para me encontrar na estaçãoI'm waiting and there's still no one to meet my train
Estou esperando e não há ninguém além de mim para culparI'm waiting and there's no one but myself to blame
Estou esperando e ainda não tem ninguém para me encontrar na estaçãoI'm waiting and there's still no one to meet my train
Esperando, por vocêWaiting, for you
Amor é amor - poderia ter ido de qualquer jeitoLove is love - it could have gone either way
Porque também é amor que se afasta'Cause it is also love that walks away
E eu vou dar um passo para trás e puxar a cortina sobre seus olhosAnd I'll take one step back and pull the wool back over your eyes
E eu vou seguir em frenteAnd I'll walk on
Porque você está lá nos meus sonhos e nos meus dias'Cause you are there in my dreams and in my days
Como sempre esteveLike you've always been
Eu tenho um rio de parentes, uma ponte de vizinhosI've got a river of kin, a footbridge of neighbors
O resto do meu pequeno mundo éThe rest of my little world is
Estranhos de verdade, estranhos de verdadeFull-fledged strangers, full-fledged strangers
Estou esperando e ainda não tem ninguém para me encontrar na estaçãoI'm waiting and there's still no one to meet my train
Estou esperando e não há ninguém além de mim para culparI'm waiting and there's no one but myself to blame
Estou esperando e ainda não tem ninguém para me encontrar na estaçãoI'm waiting and there's still no one to meet my train
EsperandoWaiting



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonatha Brooke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: