Tradução gerada automaticamente

Glass Half Empty
Jonatha Brooke
Copo Meio Vazio
Glass Half Empty
Espero que você esteja feliz, espero que você esteja feliz com seu copo meio vazio,I hope you're happy, I hope you're happy with your glass half empty,
Mesmo que você tenha sua parte,Even though you got your share,
Kevin, você me lembra que é pra não esquecer os detalhes, não esqueça os nomes de quem veio antesKevin you remind me dot the i's don't drop the names of those who've Come before
Ouça bem, não se comprometa, não feche os olhos até vocêEar down to the ground don't compromise don't close your eyes until you
Conseguir o que veio buscar.Get what you came looking for
Kevin, você me lembra, não olhe pra trás, não duvideKevin you remind me don't look back, don't second guess
Tente de novo, tome mais um drink, porque não vai demorarHave another go, have another drink, cause it won't be long
Mas eu olho para minhas mãos e vejo a violência, então eu jogo de volta,But I look down at my hands and see the violence, so I toss it back,
É uma linha tão fina entre o certo e o errado.It's such a fine line between right and wrong
E quando você deixar sua marca, eles vão te derrubarAnd when you've made your mark, they'll take you down
E quando você tiver o suficiente -- é quando eles vão aparecerAnd when you've had enough -- that's when they'll come around
(Esperando nos portões do paraíso)(Waiting at the pearly gates)
Espero que você esteja feliz, espero que você esteja feliz com seu copo meio vazioI hope you're happy, I hope you're happy with your glass half empty
Mesmo que você tenha sua parte.Even though you got your share
Os dias se arrastam como água passando pelas folhas de cháDay strains into day like so much water through the tea leaves
Que penaWhat a shame
E tem outra ligação que não é pra vocêAnd there's another call that's not for you
E Kevin, havia uma razão na loucura, há uma razão nessas linhas eAnd Kevin there was a reason in the madness, there's a reason in these Lines and
Rimas, uma razão na curva do tempo.Rhymes, a reason in the curve of time.
Eu digo que você deixou sua marca, mas você se derrubouI say you made your mark, but you took yourself down
E espero que você tenha o suficiente, porque ainda estamos por aquiAnd I hope you got enough, 'cause we're still around
(tentando até acertar)(trying til we get it right)
Espero que você esteja feliz, espero que você esteja feliz com seu copo meio vazioI hope you're happy, I hope you're happy with your glass half empty
Mesmo que você tenha sua parte.Even though you got your share
Espero que você esteja feliz, espero que você esteja feliz com seu copo meio vazioI hope you're happy, I hope you're happy with your glass half empty
Mesmo que você tenha sua parte...Even though you got your share...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonatha Brooke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: