
Creepy Doll
Jonathan Coulton
Boneca Assustadora
Creepy Doll
Em uma cidade na floresta no topo de uma colinaIn a town in the woods at the top of a hill
Há uma casa onde ninguém moraThere's a house where no one lives
Então você pega um saco grande de dinheiro e vai a cidadeSo you take a big bag of your big city money there
Comprá-la.And buy it.
Mas à noite, a casa é escuraBut at night, the house is dark
E você está sozinho, há um barulho no andar de cimaAnd you're all alone, there's a noise upstairs
No topo das escadas, há uma portaAt the top of the stairs, there's a door
E você respirar fundo e tenta entrar.And you take a deep breath and try it.
E a lanterna mostra algo se movendo apenas dentro da portaAnd the flashlight shows you something moving just inside the door
Há um vestido esfarrapado e uma sensação que você sentiu em algum lugar antes.There's a tattered dress and a feeling you have felt somewhere before.
E há a boneca assustadoraAnd there's the creepy doll
Que te persegue sempreThat always follows you
Tem um olho arruinadoIt's got a ruined eye
Que sempre está abertoThat's always open…
E há a boneca assustadoraAnd there's a creepy doll
Que te persegue sempreThat always follows you
Ela tem uma boca bonitaIt's got a pretty mouth
Para te engolir inteiro ...To swallow you whole…
Então você grita e fecha a portaSo you scream and you close the door
E diz a si mesmo que era apenas um sonhoAnd you tell yourself it was just a dream
De manhã, irá à cidade,In the morning you head into town,
Porque você quer antiguidades.'Cause you want to go antiquing.
Na loja há um velho estranhoIn the store there's a strange old man
Com um olho errante e uma mão ressequidaWith a wandering eye and a withered hand
Quando ele lhe entrega a caixa de madeira velhaWhen he hands you the old wooden box
Você pode ouvir seus velhos ossos rangendo.You can hear his old bones creaking.
E você sabe o que vai encontrar dentro do momento que você vêAnd you know what you will find inside the moment that you see
Que alguém esculpiu o seu nome na chave de prata manchada.That someone carved your name into the tarnished silver key.
E há a boneca assustadoraAnd there's a creepy doll
Que te persegue sempreThat always follows you
Tem um olho arruinadoIt's got a ruined eye
Que sempre está abertoThat's always open…
E há a boneca assustadoraAnd there's a creepy doll
Que te persegue sempreThat always follows you
Ela tem uma boca bonitaIt's got a pretty mouth
Para te engolir inteiro ...To swallow you whole…
E quando você chega em casa tarde, a boneca está esperando por vocêAnd when you come home late, the doll is waiting up for you
E quando você fizer um lanche, a boneca diz que gostaria de um tambémAnd when you fix a snack, the doll says it would like one too
A boneca está na sua casa, no seu quarto e em sua camaThe doll is in your house and in your room and in your bed
A boneca está em seus olhos, em seus braços e em sua cabeça - e você está louco.The doll is in your eyes and in your arms and in your head - and you are crazy.
Agora é tarde e você desce as escadasNow it's late and you head downstairs
Porque você simplesmente não consegue dormir então precisa fazer um chá'Cause you just can't sleep so you make some tea
E a boneca desaprova e perguntaAnd the doll disapprovingly asks
Se você realmente precisa que muito mel.If you really need that much honey.
Você decide que já teve o suficienteYou decide that you've had enough
E você decide trancar a boneca na caixa de madeiraAnd you lock the doll in the wooden box
Você colocou a caixa na lareiraYou put the box in the fireplace
Ao lado de seu saco de dinheiro da cidade grande.Next to your bag of big city money.
Como a fumaça enche o seu pequeno quarto não há nada que você pode fazerAs the smoke fills up your tiny room there's nothing you can do
E tarde demais você ver que no interior da caixa é você.And far too late you see the one inside the box is you.
E há a boneca assustadoraAnd there's a creepy doll
Que te persegue sempreThat always follows you
Tem um olho arruinadoIt's got a ruined eye
Que sempre está abertoThat's always open…
E há a boneca assustadoraAnd there's a creepy doll
Que te persegue sempreThat always follows you
Ela tem uma boca bonitaIt's got a pretty mouth
Para te engolir inteiro ...To swallow you whole…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonathan Coulton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: