Tradução gerada automaticamente

Floatin'
Jonathan Richman
Flutuando
Floatin'
Bem, eu tive um sonho sobre flutuarWell, I had a dream about floatin'
Lá fora em uma jangada no oceanoOut there in a raft on the ocean
Com minha família bem longeWith my family far behind
Por que é tão difícil encontrá-los?Why are they hard to find?
Ou lá no céuOr up in the sky
Mas eu tô alto demaisBut I'm up too high
Minha família tá no chãoMy family's on the ground
E eu não consigo descerAnd I can't quite come down
Porque eu tô flutuandoCause I'm floatin'
Como se estivesse no oceano.Like on an ocean.
Estou tão surpreso que eu deveria estar lá por eles.I'm so surprised that I should be there for them.
Essas ondas são altas e essa jangada é tão pequena.Those waves are tall and this raft is so small.
Agora o vento tá lá no marNow the wind is there on the sea
Esse flutuar tá me dando um frio na barriga.This floatin's sendin' a chill through me.
FlutuandoFloatin'
Como no oceano.Like on the ocean.
Lá estão nuvens escuras, lá vem o trovãoYonder are dark clouds, yonder sounds the thunder
Bem, eu estive flutuando, flutuando por um tempoWell, I've been floatin', floatin' for a while
Quanto tempo mais eu me pergunto.How much longer I wonder.
E a brisa tá lá, e tá meio fria.And the breeze is there, and it's kind of cold.
Esse flutuar, flutuarThis floatin', floatin'
Bem, eu não sei sobre flutuarWell, I don't know about floatin'
Sabe, como no oceano.You know, like on the ocean.
Sonho em flutuarDream about floatin'
Como no oceano.Like on the ocean.
Com minha família em algum lugar atrásWith my family somewhere behind
Eu não gosto quando eles estão tão longeI don't like it when they're so far behind
Eu tive um sonho então sobre estar no céuI had a dream then about bein' in the sky
Ok, mas eu tô um pouco alto demaisOkay, but I'm up a little too high
E minha família tá no chãoAnd my family's on the ground
Isso não é bom, porque eu não consigo descerThat's no good, cause I can't come down
Vê, eu tô flutuandoSee, I'm floatin'
Quase como estar em um oceano.Almost like bein' on an ocean.
E eu tô tão surpreso que sou euAnd I'm so surprised that it should be I
Quem estaria lá flutuandoWho'd be there floatin'
Essas ondas são bem altas, e essa jangada parece tão pequena.Them waves are fair tall, and this raft feels so small.
E agora o vento sopra no marAnd now the wind comes up on the sea
Esse flutuar, flutuar tá me deixando gelado.This floatin', floatin' is chillin' to me.
FlutuandoFloatin'
Como no oceano.Like on the ocean.
Aquelas nuvens escuras lá fora, lá vem o trovãoYon dark clouds out there, yonder sounds the thunder
Bem, esse flutuar foi legal por um tempoWell this floatin' was okay for a while
Mas agora, por quanto tempo eu me pergunto.But now for how long I wonder.
E a brisa sopra no marAnd the breeze comes up on the sea
Esse flutuar tá me machucando.This floatin' is hurtin' me.
FlutuandoFloatin'
Como no oceano.Like on the ocean.
FlutuandoFloatin'
Como no oceano.Like on the ocean.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonathan Richman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: