![Jonathan Young](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/9/b/6/8/9b680a28a7353bf31ad196f3db5d8a9f-tb7.jpg)
Sono Chi No Sadame
Jonathan Young
Sono Chi No Sadame
Sono Chi No Sadame
Irmãos, duas estrelas que atravessam
Brothers, two stars that run across
Todos os céus pela noite
All the heavens in the night
E eles estão agitando a superfície do escuridão
And they’re stirring the surface of the dark
E a superfície da luz
And the surface of the light
E suas ondulações ecoam juntas enquanto elas estão brilhando
And their ripples echo together as they’re burning bright
E o sol vai mostrar o caminho
And the sun will lead the way
Para todos aqueles que buscam o caminho para a glória
For all of those who seek the path onto glory
Com um sacrifício para pagar por todos aqueles que perseguiriam
With a sacrifice to pay for all who would pursue
Uma maneira de ascender
A way to rise above
Corações pulsantes estão sempre queimando como se estivessem em chamas
Throbbing hearts are always ever burning as if they were in flames
O pulso que está sempre batendo de suas palmas
The pulse that’s ever beating from their palms
A coragem que bombeia pelas suas veias
The courage that is pumping through their veins
Com bravura, abrace o sangue que guarda seu destino
With bravery, embrace the blood that holds their fate
Sono chi no sadame, jojo
Sono chi no sadame, jojo
Nada que ele pudesse fazer
Nothing that he could ever do
Uma vez que os dados foram todos lançados
Once the dice have all been cast
Uma aventura que ele vagueia sem fim
An adventure he wanders without end
Mas que ele nunca pode avançar
But he never can advance
Quão bizarro? Ele tropeça e tropeça
How bizarre? He tumbles and tumbles
Ele está descendo em espiral
He’s spiraling down
Mas a alma dentro de um homem
But the soul within a man
Que enfrenta todos os seus medos será sempre dourada
Who faces all his fears will be ever golden
E os dois que se conheceram naquela época
And the two who met back then
Eles lutam para que eles possam encontrar uma maneira de ascender
They fight so they can can find a way to rise above
E agora as cortinas sobem para uma história um conto perpétuo
And now the curtains rising on a story a perpetual tale
Conforme as vidas colidirão, as fagulhas lançarão uma luz
As lives will clash the sparks will cast a light
Em segredos escondidos de seus dias de juventude
On secrets hidden from their youthful days
Brilhe se a fortuna vier no caminho de amanhã
Shine if fortune may upon tomorrow’s way
Sono chi no sadame, jojo
Sono chi no sadame, jojo
Ambos seus destinos unidos em um
Both their fates together in a
Nó que eles nunca podem desatar
Knot that they can never quite untie
Desde que começou naquele
Ever since it started in that
Específico momento fatídico no tempo
Single fateful moment in time
Corações pulsantes estão sempre queimando como se estivessem em chamas
Throbbing hearts are always ever burning as if they were in flames
O pulso que está sempre batendo de suas palmas
The pulse that’s ever beating from their palms
A coragem que bombeia pelas suas veias
The courage that is pumping through their veins
Com bravura, abrace o sangue que guarda seu destino
With bravery, embrace the blood that holds their fate
E agora as cortinas sobem para uma história um conto perpétuo
And now the curtains rising on a story a perpetual tale
Conforme as vidas colidirão, as fagulhas lançarão uma luz
As lives will clash the sparks will cast a light
Em segredos escondidos de seus dias de juventude
On secrets hidden from their youthful days
Brilhe se a fortuna vier no caminho de amanhã
Shine if fortune may upon tomorrow’s way
Sono chi no sadame, jojo
Sono chi no sadame, jojo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonathan Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: