Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 137

Don't Blame Me

Donell Jones

Letra

Não Me Culpe

Don't Blame Me

Esta é uma mensagem
This a message

Uh
Uh

Chega um momento na vida de um homem
There comes a time in a man's life

Quando precisamos abandonar os hábitos de menino
When we gotta let go of them little boy habits

E nos tornarmos homens
And become a man

Escute-me
Listen to me

Não me culpe pelas coisas que fiz quando era mais jovem
Don't blame me for the things that I did when I was younger

Eu só estava tentando ser o que achava que era um homem
I was only tryna be what I thought was a man

Não me culpe pelas coisas que fiz quando era mais jovem
Don't blame me for the things that I did when I was younger

Eu só estava tentando ser o que achava que era um homem
I was only tryna be what I thought was a man

Era um homem
Was a man

Não me importando com todas as coisas que você fez por mim
Not caring about all the things you did for me

Era um homem
Was a man

Ou isso foi antes da minha família?
Or is this before my family?

Era um homem
Was a man

Sem bons exemplos, sempre me lembro do que vejo
No good examples, always remember what I see

Era um homem
Was a man

Porque eu realmente achava que estava sendo um homem
'Cause I really thought I was being a man

Chega um momento na vida de um homem
There comes a time in a man's life

Quando precisamos acordar e ver as coisas de forma diferente
When we gotta wake up and see things different

Eu não sou o passado, porque ele está morto e acabado
I'm not the past 'cause it's dead and gone

Acho que vou fazer isso agora porque não tenho vivido
I guess I'll do it now 'cause ain't been living

Quero dar meu amor a você
Wanna give my love to you

Se você ver que vai ficar por perto
If you'll see you'll stick around

Mas você é a primeira na minha vida, querida
But you're first in my life, baby

Tenho agido como um tolo e depois confessei meus pecados para você
I've been acting a fool then re-confessed my sins to you

Quero acertar as coisas
I wanna make this thing right

Querida, não me culpe
Baby don't blame me

Não me culpe pelas coisas que fiz quando era mais jovem
Don't blame me for the things that I did when I was younger

Eu só estava tentando ser o que achava que era um homem
I was only tryna be what I thought was a man

Não me culpe pelas coisas que fiz quando era mais jovem
Don't blame me for the things that I did when I was younger

Eu só estava tentando ser o que achava que era um homem
I was only tryna be what I thought was a man

Era um homem
Was a man

Não me importando com todas as coisas que você fez por mim
Not caring about all the things you did for me

Era um homem
Was a man

Ou isso foi antes da minha família?
Or is this before my family?

Era um homem
Was a man

Sem bons exemplos, sempre me lembro do que vejo
No good examples, always remember what I see

Era um homem
Was a man

Porque eu realmente achava que estava sendo um homem
'Cause I really thought I was being a man

Não assumi a liderança porque acho que devo me acalmar
Didn't take the lead 'cause guess I should calm down

Fazendo coisas erradas com meus amigos, não estou por perto
Doing dirt with my homies, I ain't round

Porque percebi o quanto você significa para minha vida
'Cause I realize how much that you mean to my life

Quando abri meus olhos
When I opened up my eyes

Não foque no passado, esteja aberta ao novo
Don't focus on the past, be open to new

Neste momento, podemos superar, sim
This moment we can break through, yeah

Eu te amo, querida
I love you, baby

E quero ouvir você dizer
And I wanna hear you say

Que me perdoa e que ficaremos juntos para sempre
You forgive me and we gon' be together always

Não me culpe!
Don't blame me!

Não me culpe pelas coisas que fiz quando era mais jovem
Don't blame me for the things that I did when I was younger

Eu só estava tentando ser o que achava que era um homem
I was only tryna be what I thought was a man

Não me culpe pelas coisas que fiz quando era mais jovem
Don't blame me for the things that I did when I was younger

Eu só estava tentando ser o que achava que era um homem
I was only tryna be what I thought was a man

Era um homem
Was a man

Não me importando com todas as coisas que você fez por mim
Not caring about all the things you did for me

Era um homem
Was a man

Ou isso foi antes da minha família?
Or is this before my family?

Era um homem
Was a man

Sem bons exemplos, sempre me lembro do que vejo
No good examples, always remember what I see

Era um homem
Was a man

Porque eu realmente achava que estava sendo um homem
'Cause I really thought I was being a man

Eu achava que estava sendo um homem
I thought I was being a man

Mas não estava
But I wasn't

Eu estava brincando nas ruas
I was playin in the streets

Você me ouve, sim?
Do you hear me, yeah?

Não me culpe pelas coisas que fiz quando era mais jovem
Don't blame me for the things that I did when I was younger

Eu só estava tentando ser o que achava que era um homem
I was only tryna be what I thought was a man

Não me culpe pelas coisas que fiz quando era mais jovem
Don't blame me for the things that I did when I was younger

Eu só estava tentando ser o que achava que era um homem
I was only tryna be what I thought was a man

Era um homem
Was a man

Não me importando com todas as coisas que você fez por mim
Not caring about all the things you did for me

Era um homem
Was a man

Ou isso foi antes da minha família?
Or is this before my family?

Era um homem
Was a man

Sem bons exemplos, sempre me lembro do que vejo
No good examples, always remember what I see

Era um homem
Was a man

Porque eu realmente achava que estava sendo um homem
'Cause I really thought I was being a man

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donell Jones e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção