Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 110

Step The Fuck Off

Donell Jones

Letra

Passo The Fuck Off

Step The Fuck Off

Você sabe o que eu odeio?
You know what i hate?

Eu odeio quando um irmão pensa chapéu todo mundo quer esmagar sua garota
I hate it when a brother thinks hat everybody wanna smash his girl

Mas o que se é sua garota que quebra todo mundo quer?
But what if it’s your girl who wanna smash everybody?

Vamos!
Let’s go!

Eu gosto da vida que eu estou vivendo, eu tento mantê-lo livin '
I like the life i’m living, i try to keep it livin’

Uh, o seu filho não está tentando limpar não é bobo
Uh, your boy ain’t tryin’ to clean no fool

Isso não pode acontecer, porque você já está senhora de alguém
This can not happen, cause you’re already someone’s lady

É por isso que eu não posso ser pego em uma cama com você
That’s why i can’t be caught in a bed with you

Mas ela estar implorando o seu menino a transar com ela
But she be beggin’ your boy to bang her

Torça-la em todos os tipos de ângulos
Twist her up in all kind of angles

Falando que a linguagem universal
Speaking that universal language

Mas eu não posso fazer isso, porque essa merda pode ser perigoso
But i can’t do that, cause this shit could be dangerous

Garota, eu estou com medo de você, de modo a intensificar f * ck off
Girl i’m scared you, so step the f*ck off

Uma merda confundindo você está tentando fazer
A mistaking shit you tryin’ to do

Então, passo a f * ck off
So step the f*ck off

Eu vou ser esquivando balas para você, então passo a f * ck off
I’ll be dodging bullets for you, so step the f*ck off

Salve o amor para a sua cara, e passo a f * ck off
Save the loving for your dude, and step the f*ck off

Devo fazer isso? Devo fazer isso?
Should i do it? should i do it?

Devo fazer isso? Devo fazer isso?
Should i do it? should i do it?

Devo fazer isso? Devo fazer isso?
Should i do it? should i do it?

Devo fazer isso? Devo fazer isso
Should i do it? should i do it

Devo fazer isso? Devo fazer isso?
Should i do it? should i do it?

Devo fazer isso? Devo fazer isso?
Should i do it? should i do it?

Devo fazer isso? Devo fazer isso?
Should i do it? should i do it?

Devo fazer isso? não pode fazê-lo
Should i do it? can’t do it

Por alguma razão, a falta de ... muito
For some reason lack of … too

(Muito, muito, também)
(too, too, too)

Garota você está vivendo no limite
Girl you’re living on the edge

E se ele nos pegar, eu vou ter que cair com você
And if it catch us, i go take that fall with you

Menina que eu estou tentando fazer você entender
Girl i’m tryin’ to make you understand

Eu gosto da vida que eu estou vivendo, eu tento mantê-lo livin '
I like the life i’m living, i try to keep it livin’

Uh o seu filho não está tentando ser nenhum tolo
Uh your boy ain’t tryin’ to be no fool

Isso não pode acontecer, porque você já está senhora de alguém
This can not happen, cause you’re already someone’s lady

É por isso que eu não posso ser pego em uma cama com você
That’s why i can’t be caught in a bed with you

Mas ela estar implorando o seu menino a transar com ela
But she be beggin’ your boy to bang her

Torça-la em todos os tipos de ângulos
Twist her up in all kind of angles

Falando que a linguagem universal
Speaking that universal language

Mas eu não posso fazer isso, porque essa merda pode ser perigoso
But i can’t do that, cause this shit could be dangerous

Garota, eu estou com medo de você, de modo a intensificar f * ck off
Girl i’m scared you, so step the f*ck off

Uma merda confundindo você está tentando fazer
A mistaking shit you tryin’ to do

Então, passo a f * ck off
So step the f*ck off

Eu vou ser esquivando balas para você, então passo a f * ck off
I’ll be dodging bullets for you, so step the f*ck off

Salve o amor para a sua cara, e passo a f * ck off
Save the loving for your dude, and step the f*ck off

Se eu colocar isso ... profundo em você,
If i put this … deep in you,

Ela vai fazer você haller
It’ll make you haller

Torça-lo como se um Cubo de Rubik
Twist you up like you a rubik’s cube

(Assista-me a resolver isso)
(watch me solve it)

E você esquecer o que você tem que fazer
And you forget what you gotta do

(Isso é um problema)
(that’s a ṗroblem)

Porque você e eu nunca pode ser, e isso é uma promessa
Cause you and me can never be, and that’s a promise

Mas se você era única menina que eu iria montar você assim
But if you was single girl i would ride you so

É o tipo de amor que você não vai deixar de ir
It’s the kind of love that you won’t let go

Dar-lhe esse sentimento que faz você perder o controle
Give you that feeling that makes you lose control

Mas não é só agora, e isso não está indo para baixo
But you ain’t single now, and this ain’t going down

Garota, eu estou com medo de você, de modo a intensificar f * ck off
Girl i’m scared you, so step the f*ck off

Uma merda confundindo você está tentando fazer
A mistaking shit you tryin’ to do

Então, passo a f * ck off
So step the f*ck off

Eu vou ser esquivando balas para você, então passo a f * ck off
I’ll be dodging bullets for you, so step the f*ck off

Salve o amor para a sua cara, e passo a f * ck off
Save the loving for your dude, and step the f*ck off

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donell Jones e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção