Tradução gerada automaticamente

Ghost train
Rickie Lee Jones
Trem Fantasma
Ghost train
Bem, eu decidi pegar o ônibusWell I decided to take the bus
Era mais ou menos 6:05It was about 6:05
Porque eu mal conseguia andarCuz I could hardly walk
Na verdade, eu estava quase mortoIn fact, I was just barely alive
Debaixo das pontes e sobre a ruaUnder the bridges and over the street
Agora cada sombra que eu encontroNow every shadow that I meet
Elas conhecem meu nomeThey all know my name
E sussurramAnd they whisper
"Qual é a sua, querido?" What's a matter hon
Você não sabe que está andando no trem fantasma?"Don't you know you're riding on the ghost train"
Jupiter Ray no ônibusJupiter Ray on the bus
Eu lembro quando o Jupiter veio pra cidadeI remember when Jupiter came to town
Ele era um dos melhores entre nósHe was one of the best of us
Oh, essas coisas podem realmente te derrubarOh, that stuff can really take you down
Ei, Jupiter Ray está no ônibusHey, Jupiter Ray is on the bus
Eu lembro quando o Jupiter estava vivoI remember when Jupiter was alive
Pensando bemCome to think of it
Vocês todos têm uma estranha translucidez nos olhosYou all have a strange translucence in your eyes
Qual é a sua, filho?What's a matter son?
Você não sabe que está andando no trem fantasma?Don't you know you're riding on the ghost train
Você só compra seu bilheteYou just buy your ticket
E embarcaAnd get on board
Esse trem não paraThis train don't stop
Porque a gente gosta de andar, andar, andar, andarCuz we like to ride, ride ride ride
A gente só quer andar, andar, andar, andarWe just wanna ride, ride ride ride
Ding vai o bondeDing goes the trolley
Bang vai o sinoBang goes the bell
Alguém chama meu primo de segundo grauSomebody call my second cousin
Não estou me sentindo muito bemI'm not feeling very well
Aqui é onde as loirinhas fazem check-in nas suas pelesThis is where little blondes check-in their furs
Aqui é onde as loirinhas fazem check-in nos seus chapéusThis is where little blondes check-in their hat
Não se preocupe com onde você estavaDon't worry about where you were at
Nós cuidamos dissoWe took care of that
Sr. Motorista, é aqui que eu desço?Mr Driver is this my stop ?
Sr. Motorista, me diga como sairMr Driver tell me how to get off
De qualquer jeito que puder, de qualquer jeitoAny way you can, any way
Volte para a luzCome back into the light
Você quer chegar ao céu?You wanna get to heaven
Pegue o diabo pela mãoTake the devil by the hand
E deslize direto para a terra prometidaAnd you slide right into the promised land
Porque esta pode ser a noiteCuz this could be the night
E esta pode ser a portaAnd this could be the gate
Todo mundo está esperando por você, queridaEverybody's waitin' for you darlin'
Então não se atraseSo don't be late
Qual é a sua, amor?What's a matter honey ?
Você não pagou seu dinheiro pelo trem fantasma?Didn't you pay your money for the ghost train ?
Bem, eu decidi pegar o ônibusWell I decided to take the bus
Era mais ou menos 6:05It was about 6:05
Porque eu mal conseguia andarCuz I could hardly walk
Na verdade, eu estava quase mortoIn fact, I was just barely alive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rickie Lee Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: