Tradução gerada automaticamente

Only a Man
Jonny Lang
Apenas um Homem
Only a Man
Eu costumava viver com medoI used to live my life in fear
Preocupado o tempo todoWas worried all the time
Desde acordar até deitarFrom waking up to laying down
Não tinha paz na menteI had no peace of mind
O mundo se tornou um lugar sombrioThe world became a darkened place
Uma luta sem fimA struggle without end
Embora aqueles tempos fossem amargosAlthough bitter times those were
Foram os dias que comecei a entenderThe days that I had began to understand
Eu era apenas um homemI was only a man
Eu cresci cantando músicas na igrejaI grew up singing songs in church
Com perguntas na cabeçaWith questions in my mind
Então virei as costas e fugiThen turned my back and ran away
De Deus que me deu a vidaFrom God who gave me life
Então uma noite sua presença desceuThen one night his presence fell
Eu chorei e tremi e entãoI wept and shook and then
Eu caí e gritei, Querido Jesus, me resgate de novoI fell down and cried, Dear Jesus, rescue me again
Eu entendo que sou apenas um homemI understand I am only a man
E Ele disse, O que vai ser agora?And He said, What will it be now?
Você vai me escolher ou continuar nadando contra a corrente?Will you choose me or keep swimming up stream now?
Eu estive dentro da sua cabeça ouvindo você gritar.I've been inside your head hearing you scream out.
Bem, aqui estou, apenas pegue minha mão e eu vou tirarWell here I am, just take my hand and I'll take out
Toda a dor e todo o medoAll of the pain and all of the fear
Todo o medoAll of the fear
Eu te darei meus fardos (Eu te dou paz)I'll give you my burdens (I'll give you peace)
Todos os meus desejos (Eu te dou o que você precisa)All of my desires (I'll give you what you need)
Oh, e quanto a essas correntes, Senhor? (Eu vou te libertar)Oh, what about these chains, Lord? (I'll set you free)
Mas elas são tão pesadas (Deixe-as aos meus pés)But they're so heavy (Lay them at my feet)
Eu as deixarei aos seus pésI'll lay them at your feet
Apenas prometa que não vai me deixar (Eu nunca vou te deixar)Just promise you won't leave (I'll never leave)
Então, para onde eu vou a partir daqui, Senhor? (Apenas me siga)So where do I go from here, Lord? (Just follow me)
(Apenas me siga)(Just follow me)
Eu vou te seguir (Apenas me siga) onde quer que você me leveI'll follow you (Just follow me) wherever you lead
Onde quer que você me leve, onde quer que você me leveWherever you lead, wherever you lead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonny Lang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: