Bump In The Road
Jonny Lang
Solavanco Na Estrada
Bump In The Road
Infrator, infrator, infrator 1 9
Breaker, breaker, breaker 1 9
Há alguém lá fora?
Is there anybody out there?
Estou correndo nessa estrada pela primeira vez
Im running this road for the first time
Com certeza gostaria de saber o que está à frente
I d sure like to know whats ahead
Eu estive no caminho errado com o mapa errado
I been on the wrong track with the wrong map
E eu estou tentando encontrar o caminho de casa
And Im trying to find my way home
Então, volte se você está na linha
So, come back if youre on the line
Deixe-me saber que não estou sozinho
Let me know Im not alone
Com esta carga pesada para rebocar atrás
With this heavy load to tow behind
É tudo que eu posso fazer para ficar entre as linhas
Its all I can do to stay between the lines
E o que quer que venha em meu caminho eu
And whatever may come my way I
Não posso desacelerar e não estou disposto
Cant slow down not for the weather
Não vou largar isso - eu sei que fica melhor
Wont back down - I know it gets better
(Vem) posso ir mais longe se for comigo agora
(Come) too far now if I can keep it together
Não viraria agora não apenas por uma colisão na estrada
Wont turn around not now for just a bump in the road
Infrator, infrator, fique na linha
Breaker, breaker, stay on the line
Estou prestes a adormecer ao volante
Im about to fall asleep at the wheel
Fui pressionando a noite inteira para cumprir o prazo
Ive been pushing all night to meet the deadline
E eu estou esperando meu segundo fôlego
And Im waiting for my second wind
Eu não posso fazer isso sozinho eu não vou sobreviver
I cant make it alone I wont survive
É tudo que eu posso fazer para sair vivo
Its all I can do to make it out alive
Até o outro lado
To the other side
Não posso desacelerar e não estou disposto
Cant slow down not for the weather
Não vou largar isso - eu sei que fica melhor
Wont back down - I know it gets better
(Vem) posso ir mais longe se for comigo agora
(Come) too far now if I can keep it together
Não viraria agora não apenas por uma colisão na estrada
Wont turn around not now for just a bump in the road
Não tenho nada a provar, mas muito a perder
Got nothing to prove but so much to lose
Teria prazer em desistir apenas para manter
And Id gladly give it up just to hold
Para mostrar que você é tudo o que Eu tenho, tudo que eu quero, tudo que eu preciso
Onto you cause youre all that Ive got, all I want, all I need
Não posso desacelerar e não estou disposto
Cant slow down not for the weather
Não vou largar isso - eu sei que fica melhor
Wont back down - I know it gets better
(Vem) posso ir mais longe se for comigo agora
(Come) too far now if I can keep it together
Não viraria agora não apenas por uma colisão na estrada
Wont turn around not now for just a bump in the road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonny Lang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: