Tradução gerada automaticamente
Wanna Go to London
Jonny Was
Wanna Go to London
Wanna Go to London
Eu vou ter um tempo bom sangrento
I'm gonna have a bloody good time
Embriagueis com Stout Inglês
Get drunk on English Stout
Se eu não planeja fazer algo
If I don't plan on doing something
Eu quero, quero, quero, quero, quero ir para Londres
I wanna, wanna, wanna, wanna, wanna go to London
Agora posso ir para Londres?
Now can I go to London?
Agora irei para Londres?
Now will I go to London?
Então deixe-me mãe de Inglaterra
So leave me mother England
Mostre-me em volta de sua pacata cidade
Show me round your sleepy town
Holmes e Watson, onde trabalhou
Where Holmes and Watson worked
E isto ainda Baskerville?
And is this still Baskerville?
Eu quero, quero, quero, quero, quero ir para Londres
I wanna, wanna, wanna, wanna, wanna go to London
Agora posso ir para Londres?
Now can I go to London?
Agora irei para Londres?
Now will I go to London?
Então deixe-me mãe de Inglaterra
So leave me mother England
As garotas vestido tão sexy
The girls all dress so sexy
Os caras todos lookin 'trash
The guys all lookin' trash
E todo mundo tem orgulho de ser
And everyone is proud to be
Da classe trabalhadora
Of the working class
TRABALHO! TRABALHO! TRABALHO! TRABALHO!
WORK! WORK! WORK! WORK!
Se eu não amo ele -. Por isso vou deixá-lo
If I don't love it - so .I'll leave it
Eu vou para o Liverpool
I'll go to Liverpool
? -----? Brighton ???????
? -----? Brighton ???????
Eu quero, quero, quero, quero, eu quero ir para Londres
I wanna, wanna, wanna, wanna, I wanna go to London
Agora posso ir para Londres?
Now can I go to London?
Agora irei para Londres?
Now will I go to London?
Então deixe-me mãe de Inglaterra
So leave me mother England
Eu quero ver a casa de Hitchcock
I wanna see the home of Hitchcock
É direito para baixo direito por essa (Pip)?
It's right down right down by that (Pip)?
Se eu não for eu vou ser desfeita
If I don't go I'll be undone
Eu disse que se eu, se eu, se eu, se eu, se eu não ir a Londres
I said if I, if I, if I, if I, if I don't go to London
Então minha vida serão desfeitas (?)
Then my life will be undone (?)
Se eu não ir a Londres
If I don't go to London
Então minha vida não será bom!
Then my life will be NO GOOD!
Isso não tem graça! (Isso não é bom!)?
This is NO FUN! (This is NO GOOD!) ?
TRABALHO! TRABALHO! TRABALHO! TRABALHO!
WORK! WORK! WORK! WORK!
Não fazer uma _____?
Not to make a _____ ?
Não ir a Waikiki
Not to go to Waikiki
Não para o Egito ou o Japão
Not to Egypt or Japan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jonny Was e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: