Tradução gerada automaticamente

Tucson Too Late
Jordan Davis
Tucson Tarde Demais
Tucson Too Late
Eu não sabia se tinha acabado ou se estávamos em apurosI didn't know if we were over or just on the rocks
Era eu pensando que podia nos salvar, só uma miragem?Was me thinking I can save us just a mirage?
Eu estava queimando a estrada, parecia que nunca acabavaI was burning up the highway, it kept getting longer
A cada curva desses pneus, ela só ia emboraWith every turn of these tires, she just kept getting goner
E o céu não mostrava sinal de chuvaAnd the sky was showing no signs of rain
Nada ia atrasar aquele aviãoAin't nothing delaying that plane
Eu tô correndo pelo desertoI'm racing through the desert
Achando que posso alcançá-laThinking I can catch her
Mas perdendo terreno nesse ChevroletBut losing ground in this Chevrolet
E aquele 747 em algum lugar entre aqui e o céuAnd that 747 somewhere between here and heaven
E o céu sabe que deixei ela escaparAnd heaven knows I let her slip away
Eu cheguei e ela já foiI showed up and she's gone
Acho que cheguei em Tucson tarde demaisGuess I got to Tucson too late
Me pergunto se ela ficou lá mexendo vodka com um canudoI wonder if she sat there stirring vodka with a straw
Estava contando os segundosWas she counting down the seconds
Ou talvez tendo dúvidas?Or maybe having second thoughts?
E seguir em frente já estava decidido na cabeça dela?And was moving on made up in her mind?
Ela teria mudado se soubesse que euWould she have changed it if she knew that I
Estava correndo pelo desertoWas racing through the desert
Achando que posso alcançá-laThinking I can catch her
Mas perdendo terreno nesse Chevrolet?But losing ground in this Chevrolet?
E aquele 747 em algum lugar entre aqui e o céuAnd that 747 somewhere between here and heaven
E o céu sabe que deixei ela escaparAnd heaven knows I let her slip away
Eu cheguei e ela já foiI showed up and she's gone
Acho que cheguei em Tucson tarde demais, ohGuess I got to Tucson too late, oh
Agora ela tá com asas prateadas voandoNow she's on some silver wings flying
E eu tô do lado errado do tempo, éAnd me I'm on the bad side of good timing, yeah
Eu tô correndo pelo desertoI'm racing through the desert
Achando que posso alcançá-laThinking I can catch her
Mas perdendo terreno nesse Chevrolet (Chevrolet)But losing ground in this Chevrolet (Chevrolet)
Aquele 747 em algum lugar entre aqui e o céuThat 747 somewhere between here and heaven
E o céu sabe que deixei ela escapar (escapar)And heaven knows I let her slip away (slip away)
Eu cheguei e ela já foiI showed up and she's gone
Acho que esperei tempo demaisGuess I waited too long
Como uma música country tristeLike a sad country song
Droga, cheguei em Tucson tarde demaisDamn, I got to Tucson too late
(Tucson tarde demais)(Tucson too late)
Tarde demaisToo late
Oh, cheguei em Tucson tarde demaisOh, I got to Tucson too late



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordan Davis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: