Tradução gerada automaticamente
Love The Way You Lie
Jordan Jansen
Love The Way You Lie
Love The Way You Lie
[Rihanna]
[Rihanna]
Só vai ficar lá e me veja queimar
Just gonna stand there and watch me burn
Isso é certo porque eu gosto do jeito que dói
That's alright because I like the way it hurts
Só vou ficar lá e me ouvir chorar
Just gonna stand there and hear me cry
Tudo bem, porque eu amo o jeito que você mente
That's alright because I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
[Eminem]
[Eminem]
Eu não posso te dizer o que realmente é
I can't tell you what it really is
Eu só posso dizer o que se sente
I can only tell you what it feels like
E agora há uma faca de aço
And right now there's a steel knife
Na minha traquéia
In my windpipe
Eu não posso respirar, mas eu ainda lutar
I can't breathe, but I still fight
Embora eu possa lutar
While I can fight
Enquanto o errado parece certo
As long as the wrong feels right
É como se eu estivesse em voo
It's like I'm in flight
Alta do amor
High of the love
Bêbado do meu ódio
Drunk from my hate
É como se eu estivesse bufando tinta
It's like I'm huffing paint
E eu amo-o mais que eu sofro
And I love it the more that I suffer
Eu sufocar e direito antes de
I suffocate and right before
Estou prestes a se afogar
I'm about to drown
Ela ressuscita-me
She resuscitates me
Ela me odeia me
She fucking hates me
E eu adoro isso esperar
And I love it wait
Onde você vai
Where you going
Eu estou deixando você
I'm leaving you
Não, você não é
No you ain't
Voltar
Come back
Nós estamos correndo de volta
We're running right back
Aqui vamos nós outra vez
Here we go again
É tão insano
It's so insane
Porque quando ele está indo bem
Cause when it's going good
Vai grande
It's going great
Eu sou o Super-Homem
I'm Superman
Com o vento em suas costas
With the wind at his back
Ela é Lois Lane
She's Lois Lane
Mas quando é mau
But when it's bad
É horrível
It's awful
Eu me sinto tão envergonhado
I feel so ashamed
Eu estalar
I snap
Quem é esse cara
Who's that dude
Eu nem sei seu nome
I don't even know his name
Eu coloquei as mãos sobre ele
I laid hands on him
Eu nunca vou descer tão baixo novamente
I'll never stoop so low again
Eu acho que eu não conhecia minha própria força
I guess I don't know my own strength
Só vai ficar lá e me veja queimar
Just gonna stand there and watch me burn
Isso é bom, porque eu gosto do jeito que dói
That's alright, because I like the way it hurts
Só vou ficar lá e me ouvir chorar
Just gonna stand there and hear me cry
Isso é bom, porque eu amo o jeito que você mente
That's alright, because I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Você já amou alguém tanto
You ever love somebody so much
Você mal consegue respirar
You can barely breathe
Quando você está com eles, você se encontra
When you're with them, you meet
E nenhum dos dois
And neither one of you
Mesmo saber o que os atingiu
Even know what hit them
Tenho esse sentimento caloroso
Got that warm fuzzy feeling
Sim, os arrepios
Yeah them chills
Usado para obtê-los
Used to get them
Agora você está se fodendo doente
Now you're getting fucking sick
De olhar para eles
Of looking at them
Você jurou que nunca atingi-los
You swore you've never hit them
Nunca faça nada para prejudicá-los
Never do nothing to hurt them
Agora você está em cada rosto do outro
Now you're in each other's face
Vomitando veneno e essas palavras
Spewing venom and these words
Quando cuspi-los, você empurra
When you spit them, you push
Puxe um do outro cabelo
Pull each other's hair
Scratch, garra, mordeu-los
Scratch, claw, bit them
Jogá-los para baixo
Throw them down
Fixá-los
Pin them
Assim perdido nos momentos
So lost in the moments
Quando você está neles
When you're in them
É a mania que o corporativo
It's the craze that the corporate
Controla a ambos
Controls you both
Então eles dizem que é melhor
So they say it's best
Para ir suas maneiras separadas
To go your separate ways
Acho que eles não sabem ya
Guess that they don't know ya
Porque hoje
Cause today
Isso foi ontem
That was yesterday
Ontem acabou
Yesterday is over
É um dia diferente
It's a different day
Som como registros quebrados
Sound like broken records
Jogando mais
Playing over
Mas você prometeu a ela
But you promised her
Da próxima vez você vai mostrar contenção
Next time you'll show restraint
Você não terá outra chance
You don't get another chance
A vida não é jogo da Nintendo
Life is no Nintendo game
Mas você mentiu de novo
But you lied again
Agora você começa a assistir a sua licença
Now you get to watch her leave
Para fora da janela
Out the window
Acho que é por isso que eles chamam de vidraça
Guess that's why they call it window pane
Só vai ficar lá e me veja queimar
Just gonna stand there and watch me burn
Isso é bom, porque eu gosto do jeito que dói
That's alright, because I like the way it hurts
Só vou ficar lá e me ouvir chorar
Just gonna stand there and hear me cry
Isso é bom, porque eu amo o jeito que você mente
That's alright, because I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Agora eu sei que disse coisas
Now I know we said things
Será que as coisas
Did things
Que não tínhamos a intenção
That we didn't mean
E nós caímos de volta
And we fall back
Nos mesmos padrões
Into the same patterns
Mesma rotina
Same routine
Mas o seu temperamento é tão ruim quanto a minha
But your temper's just as bad as mine is
Você é o mesmo que me
You're the same as me
Mas quando se trata de amor
But when it comes to love
Você é tão cego
You're just as blinded
Baby, por favor voltar
Baby please come back
Não era você
It wasn't you
Bebê que era eu
Baby it was me
Talvez o nosso relacionamento
Maybe our relationship
Não é tão louco quanto parece
Isn't as crazy as it seems
Talvez seja isso que acontece
Maybe that's what happens
Quando um furacão encontra um vulcão
When a tornado meets a volcano
Tudo que sei é
All I know is
Eu te amo demais
I love you too much
Para a pé embora
To walk away though
Venha para dentro
Come inside
Pegue suas malas para fora da calçada
Pick up your bags off the sidewalk
Você não ouve sinceridade
Don't you hear sincerity
Na minha voz quando falo
In my voice when I talk
Disse que isso é minha culpa
Told you this is my fault
Olha-me no globo ocular
Look me in the eyeball
Da próxima vez que eu estou chateado
Next time I'm pissed
Vou procurar o meu punho na parede seca
I'll aim my fist at the dry wall
Próxima vez
Next time
Não haverá próxima vez
There will be no next time
Peço desculpas
I apologize
Mesmo que eu sei que é está
Even though I know it's lies
Estou cansado dos jogos
I'm tired of the games
Eu só quero ela de volta
I just want her back
Eu sei que eu sou um mentiroso
I know I'm a liar
Se ela tenta sair merda de novo
If she ever tries to fucking leave again
Eu vou amarrá-la para a cama
I'mma tie her to the bed
E definir esta casa em chamas
And set this house on fire
Só vai ficar lá e me veja queimar
Just gonna stand there and watch me burn
Isso é bom, porque eu gosto do jeito que dói
That's alright, because I like the way it hurts
Só vou ficar lá e me ouvir chorar
Just gonna stand there and hear me cry
Isso é bom, porque eu amo o jeito que você mente
That's alright, because I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordan Jansen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: