Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.951
Letra

Tarkus

Tarkus

Já a aurora viu seus olhos?Has the dawn ever seen your eyes?
Os dias te deixaram tão tolo?Have the days made you so unwise?
Perceba, você é.Realize, you are.

Se você tivesse conversado com os ventos do tempo,Had you talked to the winds of time,
Então saberia como as águas rimam,Then you'd know how the waters rhyme,
Sabor de vinho,Taste of wine,

Como você pode saber onde esteve?How can you know where you've been?
Com o tempo você verá o sinalIn time you'll see the sign
E perceberá seu pecado.And realize your sin.

Você saberá como a semente é plantada?Will you know how the seed is sown?
Todo seu tempo foi tomado,All your time has been overgrown,
Nunca soube.Never known.

Você já andou nas pedras dos anos?Have you walked on the stones of years?
Quando você fala, é você que ouve?When you speak, is it you that hears?
Seus ouvidos são de osso?Are your ears bone?

Você não consegue ouvir nada.You can't hear anything at all.

II. MissaII. Mass

O pregador fez uma oração.The preacher said a prayer.
Salve cada fio de cabelo em sua cabeça.Save ev'ry single hair on his head.
Ele está morto.He's dead.

O ministro do ódio chegou tarde demais para ser poupado.The minister of hate had just arrived to late to be spared.
Quem se importou?Who cared?
O tecelão na teia que ele fez!The weaver in the web that he made!

O peregrino vagou,The pilgrim wandered in,
Cometendo cada pecado que podiaCommiting ev'ry sin that he could
Tão bom...So good...

O cardeal da dor estava firme em sua crença de que salvouThe cardinal of grief was set in his belief he'd saved
Da sepulturaFrom the grave
O tecelão na teia que ele fez!The weaver in the web that he made!

O sumo sacerdote pegou uma lâminaThe high priest took a blade
Para abençoar os que oravam,To bless the ones that prayed,
E todos obedeceram.And all obeyed.

O mensageiro do medo está lentamente se aproximando, mais perto do tempo,The messenger of fear is slowly growing, nearer to the time,
Um sinal.A sign.
O tecelão na teia que ele fez!The weaver in the web that he made!

Um bispo toca um sino,A bishops rings a bell,
Um manto de escuridão caiu sobre o chãoA cloak of darkness fell across the ground
Sem um som!Without a sound!

O coro silencioso canta e em seu silêncio,The silent choir sing and in their silence,
Traz som desgastado, chão harmônico.Bring jaded sound, harmonic ground.
O tecelão na teia que ele fez!The weaver in the web that he made!

III. O Campo de BatalhaIII. The Battlefield

Limpe o campo de batalha e me deixe verClear the battlefield and let me see
Todo o lucro de nossa vitória.All the profit from our victory.
Você fala de liberdade, crianças famintas caem.You talk of freedom, starving children fall.
Você é surdo quando ouve o chamado da estação?Are you deaf when you hear the season's call?

Você estava lá para ver a terra ser queimada?Were you there to watch the earth be scorched?
Você ficou ao lado da tocha espectral?Did you stand beside the spectral torch?
Saiba que as folhas da tristeza viraram o rosto,Know the leaves of sorrow turned their face,
Espalhadas nas cinzas da desgraça.Scattered on the ashes of disgrace.

Cada lâmina é afiada; as flechas voamEv'ry blade is sharp; the arrows fly
Onde as vítimas de seus exércitos jazem,Where the victims of your armies lie,
Onde as lâminas de bronze e flechas reinamWhere the blades of brass and arrows reign
Então não haverá tristeza,Then there will be no sorrow,
Não haverá dor.Be no pain.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordan Rudess e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção