One Step At a Time
Jordin Sparks
Um Passo de Cada Vez
One Step At a Time
Se apressar e esperar
Hurry up and wait
Tão perto, mas tão longe
So close, but so far away
Tudo
Everything
Que você sempre sonhou
That you've always dreamed of
Perto o suficiente pra você provar, mas você simplesmente não consegue tocar
Close enough for you to taste, but you just can't touch
Você quer mostrar para o mundo, mas ninguém sabe o seu nome ainda
You wanna show the world, but no one knows your name yet
(Ninguém sabe o seu nome ainda)
(No one knows your name yet)
Você se pergunta quando, e onde e como você vai fazer acontecer
Wonder when and where and how you're gonna make it
Você sabe que você consegue se tivesse a chance
You know you can if you get the chance
Na sua cara, e as portas continuam batendo
In your face, and the door keeps slamming
Agora você está se sentindo mais e mais frustrado (frustrado)
Now you're feeling more and more frustrated (frustrated)
E você está ficando meio impaciente (impaciente)
And you're getting all kind of impatient (impatient)
Esperando (esperando)
Waitin' (waitin')
Nós vivemos e aprendemos
We live and we learn
A dar um passo de cada vez
To take one step at a time
Não é necessário ter pressa
There's no need to rush
É como aprender a voar
It's like learning to fly
Ou se apaixonar (apenas se apaixonar)
Or falling in love (just falling in love)
Vai acontecer quando tiver que acontecer
It's gonna happen when it's supposed to happen
Então nós descobrimos porque dar
Then we find the reasons why
Um passo de cada vez
One step at a time
Você acredita e você duvida
You believe and you doubt
Você está confuso
You're confused
E sabe de tudo
And got it all figured out
Todas as coisas que você sempre desejou
Everything that you always wished for
Poderiam ser suas, deveriam ser suas, seriam suas
Could be yours, should be yours, would be yours
Se ao menos eles soubessem
If they only knew
Você quer mostrar para o mundo, mas ninguém sabe o seu nome ainda
You wanna show the world, but no one knows your name yet
(Ninguém sabe o seu nome ainda)
(No one knows your name yet)
Você se pergunta quando, e onde e como você vai fazer acontecer (acontecer)
Wonder when and where and how you're gonna make it (make it)
Você sabe que você consegue se tivesse a chance
You know you can if you get the chance
Na sua cara, e as portas continuam batendo
In your face, and the door keeps slamming
Agora você está se sentindo mais e mais frustrado (frustrado)
Now you're feeling more and more frustrated (frustrated)
E você está ficando meio impaciente (não, oh)
And you're getting all kind of impatient (no, oh)
Esperando (esperando)
Waitin' (waitin')
Nós vivemos e aprendemos
We live and we learn
A dar um passo de cada vez
To take one step at a time
Não é necessário ter pressa (não é necessário ter pressa)
There's no need to rush (no need to rush)
É como aprender a voar
It's like learning to fly
Ou se apaixonar (apenas se apaixonar)
Or falling in love (just falling in love)
Vai acontecer quando tiver que acontecer
It's gonna happen when it's supposed to happen
(Vai acontecer)
(It's gonna happen)
Então nós descobrimos porque dar
Then we find the reasons why
Um passo de cada vez
One step at a time
Quando você não aguenta mais esperar (não aguenta esperar)
When you can't wait any longer (you can't wait)
Mas não há um final à vista (ooh, oh)
But there's no end in sight (ooh, oh)
(Quando você precisa encontrar a força)
(When you need to find the strength)
É a fé que te faz mais forte
It's your faith that makes you stronger
(O único jeito de chegarmos lá) o único jeito de chegarmos lá
(The only way we get there) the only way we get there
É dando um passo de cada vez
Is one step at a time
Oh-oh, dê um passo de cada vez
Oh-oh, take one step at a time
Não é necessário ter pressa (não é necessário ter pressa)
There's no need to rush (no need to rush)
É como aprender a voar
It's like learning to fly
Ou se apaixonar (se apaixonar)
Or falling in love (falling in love)
Vai acontecer quando tiver que acontecer
It's gonna happen when it's supposed to happen
Então nós descobrimos porque dar
Then we find the reasons why
Um passo de cada vez
One step at a time
Um passo de cada vez
One step at a time
Não é necessário ter pressa (não é necessário ter pressa)
There's no need to rush (no need to rush)
É como aprender a voar
It's like learning to fly
Ou se apaixonar (apenas se apaixonar)
Or falling in love (just falling in love)
Vai acontecer (vai acontecer)
It's gonna happen (it's gonna happen)
Quando tiver que acontecer
When it's supposed to happen
Então nós descobrimos porque dar
Then we find the reasons why
Um passo de cada vez
One step at a time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: