Young and In Love
Jordin Sparks
Jovem E Apaixonada
Young and In Love
Eu não perguntei sua opinião
I didn't ask you're opinion
O que está falando?
Whatcha talkin' 'bout?
Muito rápido pra pular para conclusões
So quick to jump to conclusions
Porque estamos saindo
'Cause we're hangin' out
Não há nenhum assunto, nenhuma discussão
There ain't no issues, ain't no fuss
Quando é apenas você e eu
When it's just you and me
Você e eu
You and me
O que te faz pensar que pode saber
What makes you think that you can know
O que vai prender, o que vai golpear?
What's gonna stick, what's gonna blow?
Então deixe eles despedaçarem
So let them pull
Deixe eles despedaçarem pelas costuras
Let them pull at the seams
Não sabem o que isso significa
Don't they know what it means
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love like that
Quem são eles para decidir
Who are they to decide
Se isso é certo, se é errado?
If it's wrong, if it's right?
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love like that
Assim, assim
Like that, like that
Assim, assim
Like that, like that
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love
Se pessoas oferecem respostas
If people offering answers
Sons como esses quebram no fim
Sounds like breaking last
Não consigo lembrar das perguntas, seja o que foi perguntado
I can't remember the questions, whatever asked
Isso é uma estrada livre, que você desce
It's a free road you came down
Mas não podem me incomodar
But you don't bother me
Me incomodar
Bother me
Um desses dias, quando estivermos velhos
One of those days, when we're old
Eu vou parar e falar "Eu te avisei"
I'll stop and say, "I told you so"
Então deixe eles despedaçarem
So let them pull
Deixe eles despedaçarem pelas costuras
Let them pull at the seams
Não sabem o que isso significa
Don't they know what it means
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love like that
Quem são eles para decidir
Who are they to decide
Se isso é certo, se é errado?
If it's wrong, if it's right?
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love like that
Assim, assim
Like that, like that
Assim, assim
Like that, like that
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love like that
Assim, assim
Like that, like that
Assim, assim
Like that, like that
Ser jovem e apaixonada
To be young and in love
Não importa o que eles falam
It don't matter what they say
Tarde demais para fugir
Too late to walk away
Porque eu preciso dele, muito forte
'Cause I need him, much too strong
Eu tenho esperado por muito tempo
I've waited for so long to feel
Para sentir todas as coisas que eu sinto
All the things that I feel
Então eu vou aguentar [então deixe eles despedaçarem]
So I gotta hold on [so let them pull]
Deixe eles despedaçarem pelas costuras
Let them pull at the seams
Não sabem o que isso significa
Don't they know what it means
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love like that
Quem são eles para decidir
Who are they to decide
Se isso é certo, se é errado?
If it's wrong, if it's right?
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love like that
Assim, assim
Like that, like that
Assim, assim
Like that, like that
Ser jovem e apaixonada assim
To be young and in love like that
Assim, assim
Like that, like that
Assim, assim
Like that, like that
Ser jovem e apaixonada
To be young and in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: