Break Them
Jordin Sparks
Quebrá-las
Break Them
Desde que me lembro
Long as I recall
Ela sempre esteve aqui
She's always been there
Oh, pequena Senhorita Estilo vem comigo em todo lugar
Oh, little miss style comes with me everywhere
Toda vez que estou perto ela aparece
Everytime I'm close that's when she appears
Cantando em minha fraqueza, brincando em meus medos
Singing on my weakness playing on my fears
Me vestiu com palavras, mas agora estou livre
Wrap me up with words but now I'm breaking free
Olhando no espelho eu posso ver que ela sou eu
Looking in the mirror I can see she's me
De pé em um caminho um vez e outra de novo
Standing in a way time and time again
Eu tenho que encontrar uma maneira de quebrar essas correntes
I've gotta find a way to break these chains
[Refrão]
[Chorus]
De qualquer forma eu continuo tentando
Though I keep trying
Você continua aguentando
You keep holding on
Um dia eu sei que serei forte o suficiente
One day i know that I'll be strong enough
O suficiente para mudar e escapar
Enough to change and break away
Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles
Show me a way to break them chains
Mesmo quando me libertar, nunca relaxarei
Whenever it release me I'll never ease
Como você escapou do que costumava ser?
How do you escape from where you use to be
Me diga e eu vou começar de novo
Tell me then and I'll start again
Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles
Show me a way to break them chains
Continuo querendo mudar
I keep wanting to change
Você me disse que eu não podia
You tell me that i cant
Você sempre soube o que dizer pra me fazer sentir mal
You always knew what to say to make me feel bad
E voltando para você
And coming back to you [no]
Correndo de volta para você
Running back to you[no]
Veja, ninguém me conhece
See, nobody knows me
Não do jeito que você conhece
Not the way that you do
Eu pensei que tinha te deixado ir, quando eu mostrei-lhe a porta
I thought I let it go when I showed you the door
Mas você sempre manteve uma chave reserva do meu coração
But you always kept a spare key to my heart
Não, não vou deixar você dentro
No, I wont let you in
É melhor você me fazer outra vez
You best do me again
Eu tenho que encontrar uma maneira de quebrar essas correntes
I've gotta find a way to break this chain
[Refrão]
[Chorus]
De qualquer forma eu continuo tentando
Though I keep trying
Você continua aguentando
You keep holding on
Um dia eu sei que serei forte o suficiente
One day i know that I'll be strong enough
O suficiente para mudar e escapar
Enough to change and break away
Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles
Show me a way to break them chains
Mesmo quando me libertar, nunca relaxarei
Whenever it release me I'll never ease
Como você escapou do que costumava ser?
How do you escape from where you use to be
Me diga e eu vou começar de novo
Tell me then and I'll start again
Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles
Show me a way to break them chains
Durou tempo suficiente
It's been long enough
E eu compreendi sobre o que você é
And i've realized what you're all about [realized what you're all about]
Você apenas quer me fazer cair
You just wanna keep me down [just wanna]
Não vou facilitar isso, pequena Senhorita Estilo
I won't make it easy, little miss style
Estou mais velha agora, forte agora, sábia agora
I'm older now, stronger now, wiser now
Eu não vou jogar seus jogos
I won't play your games
Você me teve desse jeito
You had me that way
Mas nunca mais terá
But never again
Apesar do passado [de alguma forma]
Though the past [something]
É hora de quebrar essas correntes
It's time to break these chains
[Refrão]
[Chorus]
De qualquer forma eu continuo tentando
Though I keep trying
Você continua aguentando
You keep holding on
Um dia eu sei que serei forte o suficiente
One day i know that I'll be strong enough
O suficiente para mudar e escapar
Enough to change and break away
Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles
Show me a way to break them chains
Mesmo quando me libertar, nunca relaxarei
Whenever it release me I'll never ease
Como você escapou do que costumava ser?
How do you escape from where you use to be
Me diga e eu vou começar de novo
Tell me then and I'll start again
Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles
Show me a way to break them chains
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: